サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
複数人の会話文をぱっと見てこの文は誰が喋っているか分かる、ってのはすごいことなのかもしれない。ちなみに西園寺琴歌は「私」で涼宮星花は「わたくし」なので注意。
junorag のブックマーク 2019/06/03 17:04
Legends of Localization: Tricky Translations #4: “I” & “Me” in Japanese複数人の会話文をぱっと見てこの文は誰が喋っているか分かる、ってのはすごいことなのかもしれない。ちなみに西園寺琴歌は「私」で涼宮星花は「わたくし」なので注意。2019/06/03 17:04
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
legendsoflocalization.com2019/06/02
A character translates an old treasure map in The Goonies with the greatest of easeIn movies and TV shows, characters flawlessly translate super-technical subjects on the fly without even blinking....
379 人がブックマーク・87 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
複数人の会話文をぱっと見てこの文は誰が喋っているか分かる、ってのはすごいことなのかもしれない。ちなみに西園寺琴歌は「私」で涼宮星花は「わたくし」なので注意。
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
Legends of Localization: Tricky Translations #4: “I” & “Me” in Japanese
A character translates an old treasure map in The Goonies with the greatest of easeIn movies and TV shows, characters flawlessly translate super-technical subjects on the fly without even blinking....
379 人がブックマーク・87 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /