サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
"3分钟后"とか"3분후"とか"بعد 3 دقائق"とか書いてても辛くない……?"3지연"との違いなんてわからんぞ……?11:34とかのほうが圧倒的にわかりやすいと思うのだけど……。乗換案内とも照合しやすいし……。
ElizaAcolyte のブックマーク 2019/11/04 12:03
山手線 列車到着までの時間表示に 外国人に分かりやすく | NHKニュース"3分钟后"とか"3분후"とか"بعد 3 دقائق"とか書いてても辛くない……?"3지연"との違いなんてわからんぞ……?11:34とかのほうが圧倒的にわかりやすいと思うのだけど……。乗換案内とも照合しやすいし……。2019/11/04 12:03
"3分钟后"とか"3분후"とか"بعد 3 دقائق"とか書いてても辛くない……?"3지연"との違いなんてわからんぞ……?11:34とかのほうが圧倒的にわかりやすいと思うのだけど……。乗換案内とも照合しやすいし……。
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
www3.nhk.or.jp2019/11/04
JR東日本は、山手線のホームの案内表示を「約3分後」といった到着までの時間を示す形に切り替えます。来年の東京オリンピック・パラリンピックに向け、案内を外国人にも分かりやすくするためです。 表示を変更...
142 人がブックマーク・76 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
"3分钟后"とか"3분후"とか"بعد 3 دقائق"とか書いてても辛くない……?"3지연"との違いなんてわからんぞ……?11:34とかのほうが圧倒的にわかりやすいと思うのだけど……。乗換案内とも照合しやすいし……。
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
山手線 列車到着までの時間表示に 外国人に分かりやすく | NHKニュース
JR東日本は、山手線のホームの案内表示を「約3分後」といった到着までの時間を示す形に切り替えます。来年の東京オリンピック・パラリンピックに向け、案内を外国人にも分かりやすくするためです。 表示を変更...
142 人がブックマーク・76 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /