フランスでKOと言ったら単純に"Not OK"の事で、日本語でのノックアウトのような強い意味はないよ

reform-myselfreform-myself のブックマーク 2021/05/14 06:44

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

仏紙1面に「東京五輪はKOか」 日本政府のコロナ対策批判 | 共同通信

    【パリ共同】13日付のフランス紙リベラシオンは、1面トップに「東京五輪はKO(ノックアウト)か」との見出しを掲げ、新型コロナウイルスの感染拡大により日国内で中止を求める世論が高まっていることを伝えた。...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう