サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
「シー・チンピンもいれば、シー・ジンピンもいる。これでは、ただでさえ分かりにくい中国人の人名表記がさらに分かりにくくなる」しゅうきんへいやしゅうきんべいが混じることは想定してないのかな?
Ayrtonism のブックマーク 2021/06/30 18:38
日本の皆さん、習近平は「シー・チンピン」でなく「しゅう・きんぺい」でお願いします「シー・チンピンもいれば、シー・ジンピンもいる。これでは、ただでさえ分かりにくい中国人の人名表記がさらに分かりにくくなる」しゅうきんへいやしゅうきんべいが混じることは想定してないのかな?2021/06/30 18:38
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
www.newsweekjapan.jp/tokyoeye2021/06/30
<書籍や雑誌、テレビ番組の字幕で「中国人名の現地読み(中国語読み)」がよく使われている。リベラル派による配慮なのかもしれないが、できればやめてもらいたい> 最近、散歩中のご近所さんに会って長々と立ち...
495 人がブックマーク・248 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
「シー・チンピンもいれば、シー・ジンピンもいる。これでは、ただでさえ分かりにくい中国人の人名表記がさらに分かりにくくなる」しゅうきんへいやしゅうきんべいが混じることは想定してないのかな?
Ayrtonism のブックマーク 2021/06/30 18:38
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
日本の皆さん、習近平は「シー・チンピン」でなく「しゅう・きんぺい」でお願いします
www.newsweekjapan.jp/tokyoeye2021/06/30
<書籍や雑誌、テレビ番組の字幕で「中国人名の現地読み(中国語読み)」がよく使われている。リベラル派による配慮なのかもしれないが、できればやめてもらいたい> 最近、散歩中のご近所さんに会って長々と立ち...
495 人がブックマーク・248 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /