ベトナム語はあまり使い分けないのかな? 朝鮮語(韓国語)も입다、신다、쓰다、끼다…と物によって使い分けるし、現代漢語でも服は穿で帽子や眼鏡は戴だったりするし、こういう難しさは日本語に限らないような。

anatadehanaianatadehanai のブックマーク 2021/12/21 23:16

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

「ベトナム人留学生が発狂していた」日本語学校の先生が語る、衣類の動詞「かぶる/着る/巻く/履く」の難しさについて

    みと@専門学校の日語教師 @misa_nihon5 一般企業→日語教師へぶっとんだ関西人です。▷医療業界5年▷養成講座修了&日教育能力試験合格▷専門学校で日語教師&留学生のサポート4年目。 \ただいま、産休中.....

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう