日本語として不足してる情報をどう埋めるかという問題も含んでるから、創作での単純な役割語の問題より本質的に解決が難しいよね。話し方とかイントネーションから補うべきなのかしら。

otoan52otoan52 のブックマーク 2022/02/22 09:56

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

疑問氷解:外国の人のインタビューが、「〇〇だよ」などに訳されることが多いのは元の英語がタメ口だからですか | 毎日新聞

    Q 外国(がいこく)の人(ひと)のインタビューが、「〇〇だよ」などに訳(やく)されることが多(おお)いのは元(もと)の英語(えいご)がタメ口(ぐち)だからですか。(岡山市(おかやまし)、小(しょう)...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう