「ポストエディット」として正規の翻訳料金の7掛け、5掛け、場合によっては3掛けといったような案件を打診されて泣く泣く受注 > AIで仕事はなくならずとも低価格圧力は確実に受ける。他業種も同様だろうなぁ。

georgewgeorgew のブックマーク 2022/08/28 19:15

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

機械翻訳に対する現時点(2022年8月)での私の認識

    字幕翻訳スクールがAI字幕翻訳ツールを開発したというニュース 数日前に字幕翻訳スクールがAI字幕翻訳ツールを開発したというニュースが流れ、翻訳者たちの間に衝撃が広がりました。これを受けて翻訳者の堂秋次...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう