すごい分かる。セクシャリティを異性装に翻訳すると外部に出れるように自由になることと外部で不自由になることは同じ。柴田、岸本両神は分かってやってるから。作者も含めて外への視座が読者への救い。、

usuzuminekousuzumineko のブックマーク 2022/10/15 22:14

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

円城塔さん「怪談」インタビュー 「直訳」で浮かび上がる不思議の国・日本|好書好日

    円城塔さん=撮影・有村蓮 円城塔(えんじょう・とう)作家 1972年北海道生まれ。2007年「オブ・ザ・ベースボール」で文學界新人賞、12年「道化師の蝶」で芥川賞、17年に「文字渦」で川端康成文学賞などを受賞。著...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう