サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
普段から原書と訳書のタイトルの違いを意識していたら出てこない話だな
takeda25 のブックマーク 2023/05/30 12:24
邦題『射精責任』が訳者の村井理子によって歪められている可能性普段から原書と訳書のタイトルの違いを意識していたら出てこない話だな2023/05/30 12:24
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
anond.hatelabo.jp2023/05/30
村井理子 @Riko_Murai 男性は、ほんのわずかに気持ちいいことのために、本当に女性の人生を危険に晒すのでしょうか? ええ。晒します。そんなことは毎日起きています。道端に咲くタンポポぐらい、ありとあらゆる...
341 人がブックマーク・183 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
普段から原書と訳書のタイトルの違いを意識していたら出てこない話だな
takeda25 のブックマーク 2023/05/30 12:24
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
邦題『射精責任』が訳者の村井理子によって歪められている可能性
anond.hatelabo.jp2023/05/30
村井理子 @Riko_Murai 男性は、ほんのわずかに気持ちいいことのために、本当に女性の人生を危険に晒すのでしょうか? ええ。晒します。そんなことは毎日起きています。道端に咲くタンポポぐらい、ありとあらゆる...
341 人がブックマーク・183 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /