サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
作品の英訳とか自分で翻訳するのは諦めて外注にしてしまった。ネイティブに近付く努力みたいなの、仕事の上では相当に不毛に感じているので、ハードルが増えるのも本当に嫌だよなと共感しかない。
n_vermillion のブックマーク 2023/07/20 22:57
「英語が母語でない研究者はどれ程の不利益を被っているか」を定量化した論文の内容がエグすぎる「英語が母語というアドバンテージ」「AIでなんとかなる?」作品の英訳とか自分で翻訳するのは諦めて外注にしてしまった。ネイティブに近付く努力みたいなの、仕事の上では相当に不毛に感じているので、ハードルが増えるのも本当に嫌だよなと共感しかない。2023/07/20 22:57
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
togetter.com2023/07/19
Tatsuya Amano @tatsuya_amano 英語が母語でない研究者はどれ程の不利益を被っているのでしょうか。日本を含む8か国での調査によって、論文読解・執筆・出版、発表準備や国際学会参加を行う際に、英語ネイティブ...
528 人がブックマーク・105 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
作品の英訳とか自分で翻訳するのは諦めて外注にしてしまった。ネイティブに近付く努力みたいなの、仕事の上では相当に不毛に感じているので、ハードルが増えるのも本当に嫌だよなと共感しかない。
n_vermillion のブックマーク 2023/07/20 22:57
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
「英語が母語でない研究者はどれ程の不利益を被っているか」を定量化した論文の内容がエグすぎる「英語が母語というアドバンテージ」「AIでなんとかなる?」
togetter.com2023/07/19
Tatsuya Amano @tatsuya_amano 英語が母語でない研究者はどれ程の不利益を被っているのでしょうか。日本を含む8か国での調査によって、論文読解・執筆・出版、発表準備や国際学会参加を行う際に、英語ネイティブ...
528 人がブックマーク・105 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /