サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
なんだっけ、「We will die」が「我々はいずれ死ぬ」的ニュアンスで、「I'm gonna die」は爆弾の解除に失敗して「ああ私は死ぬんだ」的ニュアンスなんだっけか。https://www.youtube.com/watch?v=ngORPZj4wwY
kuzudokuzu のブックマーク 2023/08/04 22:20
英語きつくね?なんだっけ、「We will die」が「我々はいずれ死ぬ」的ニュアンスで、「I'm gonna die」は爆弾の解除に失敗して「ああ私は死ぬんだ」的ニュアンスなんだっけか。<a href="https://www.youtube.com/watch?v=ngORPZj4wwY" target="_blank" rel="noopener nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=ngORPZj4wwY</a>2023/08/04 22:20
なんだっけ、「We will die」が「我々はいずれ死ぬ」的ニュアンスで、「I'm gonna die」は爆弾の解除に失敗して「ああ私は死ぬんだ」的ニュアンスなんだっけか。<a href="https://www.youtube.com/watch?v=ngORPZj4wwY" target="_blank" rel="noopener nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=ngORPZj4wwY</a>
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
anond.hatelabo.jp2023/08/04
・We will soon be arriving at Tokyo station. ・Next station (stop) is Yotsuya, doors on the right side will open. これらの車内アナウンスってなんで現在形やbe going to doじゃなくてwill使ってるの? 1...
3 人がブックマーク・1 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
なんだっけ、「We will die」が「我々はいずれ死ぬ」的ニュアンスで、「I'm gonna die」は爆弾の解除に失敗して「ああ私は死ぬんだ」的ニュアンスなんだっけか。https://www.youtube.com/watch?v=ngORPZj4wwY
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
英語きつくね?
・We will soon be arriving at Tokyo station. ・Next station (stop) is Yotsuya, doors on the right side will open. これらの車内アナウンスってなんで現在形やbe going to doじゃなくてwill使ってるの? 1...
3 人がブックマーク・1 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /