英語直訳なんだろうけれど日本語として分かりづらくない? "今後もNintendo of Americaのテストセンターでテストし続ける見通しが立たない状況"のあたりなんて初見では全然意味不明だった。

nicht-seinnicht-sein のブックマーク 2024/03/31 22:30

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

任天堂がNintendo Switch 2の発売に先立ちテストセンターで人員削減を実施

    任天堂のアメリカ法人であるNintendo of Americaが、ゲームとハードウェアのテストを支援する請負業者で人員削減を実施していることが明らかになりました。任天堂から解雇された元請負業者の従業員によると、同社...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう