サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
そもそもカタカナ外来語を普通に使っている人がこれを責められるものではないだろ。日本人同士のコミュニケーションならこれで良いんだよ
yamamototarou46542 のブックマーク 2024/06/15 18:38
会社の人がpingのこと『ピング』って言ってて衝撃受けた→正しそうな読みと現場の読み方が一致しない「そっちの方が伝わるから」[oooooo]そもそもカタカナ外来語を普通に使っている人がこれを責められるものではないだろ。日本人同士のコミュニケーションならこれで良いんだよ2024/06/15 18:38
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
togetter.com2024/06/11
教わったときからピングだな。「薄々ピンじゃね?」と思ってもピングのほうが通じるし…。この業界は読み方なんもわからん事が多い。
519 人がブックマーク・353 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
そもそもカタカナ外来語を普通に使っている人がこれを責められるものではないだろ。日本人同士のコミュニケーションならこれで良いんだよ
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
会社の人がpingのこと『ピング』って言ってて衝撃受けた→正しそうな読みと現場の読み方が一致しない「そっちの方が伝わるから」
教わったときからピングだな。「薄々ピンじゃね?」と思ってもピングのほうが通じるし…。この業界は読み方なんもわからん事が多い。
519 人がブックマーク・353 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /