サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
亀山訳はざっと眺めただけだけど、誤訳以前に父称が使われてないのとグルーシェニカの口調がなんか変なのが嫌だった。
hishiya のブックマーク 2009/01/17 00:28
亀山郁夫訳『カラマーゾフの兄弟』を検証する[ドストエフスキー][小説][ロシア]亀山訳はざっと眺めただけだけど、誤訳以前に父称が使われてないのとグルーシェニカの口調がなんか変なのが嫌だった。2009/01/17 00:28
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
www.ne.jp2008/01/10
管理人のページ(目次)へ 亀山郁夫訳『カラマーゾフの兄弟』を検証する ―新訳はスタンダードたりうるか?― 木下豊房 (2007・12・24) まず冒頭に断っておくが。この検証の公開には、会の運営委員の間にも危惧...
45 人がブックマーク・6 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
亀山訳はざっと眺めただけだけど、誤訳以前に父称が使われてないのとグルーシェニカの口調がなんか変なのが嫌だった。
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
亀山郁夫訳『カラマーゾフの兄弟』を検証する
管理人のページ(目次)へ 亀山郁夫訳『カラマーゾフの兄弟』を検証する ―新訳はスタンダードたりうるか?― 木下豊房 (2007・12・24) まず冒頭に断っておくが。この検証の公開には、会の運営委員の間にも危惧...
45 人がブックマーク・6 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /