サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
479 Cathedral and Bazaar を伽藍とバザールと訳したのは、誤訳だと今でも思っているけど、それはこの件には関係ない。ビデオは見た(~_~;)
hyoshiok のブックマーク 2012/01/11 22:12
優秀な君たちに考えてほしいこと 評論家・山形浩生さん479 Cathedral and Bazaar を伽藍とバザールと訳したのは、誤訳だと今でも思っているけど、それはこの件には関係ない。ビデオは見た(~_~;)2012/01/11 22:12
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
www.asahi.com2012/01/10
533 人がブックマーク・90 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
479 Cathedral and Bazaar を伽藍とバザールと訳したのは、誤訳だと今でも思っているけど、それはこの件には関係ない。ビデオは見た(~_~;)
hyoshiok のブックマーク 2012/01/11 22:12
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
優秀な君たちに考えてほしいこと 評論家・山形浩生さん
www.asahi.com2012/01/10
533 人がブックマーク・90 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /