サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
誤訳が広く伝えられたということは記者の間に英語が判る人間が少ないということなのか、言葉の意味を吟味する習慣がないということなのか
zefiro01 のブックマーク 2012/06/29 13:19
サッカーにおける監督通訳の重要性 「誤訳」の恐ろしさ サッカージャーナリスト 大住良之 - 日本経済新聞誤訳が広く伝えられたということは記者の間に英語が判る人間が少ないということなのか、言葉の意味を吟味する習慣がないということなのか2012/06/29 13:19
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
www.nikkei.com2012/06/29
日本中を「誤訳」が駆け巡ってしまった。多くの日本メディアがその言葉を引用して伝えたが、私もその一端を担いでしまったことを謝罪しなければならない。ワールドカップ・アジア最終予選のオーストラリア戦(6月...
244 人がブックマーク・67 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
誤訳が広く伝えられたということは記者の間に英語が判る人間が少ないということなのか、言葉の意味を吟味する習慣がないということなのか
zefiro01 のブックマーク 2012/06/29 13:19
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
サッカーにおける監督通訳の重要性 「誤訳」の恐ろしさ サッカージャーナリスト 大住良之 - 日本経済新聞
www.nikkei.com2012/06/29
日本中を「誤訳」が駆け巡ってしまった。多くの日本メディアがその言葉を引用して伝えたが、私もその一端を担いでしまったことを謝罪しなければならない。ワールドカップ・アジア最終予選のオーストラリア戦(6月...
244 人がブックマーク・67 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /