サッカーのジャーナリストは英語くらいできないとしょうがないよね。通訳の誤訳をいうより自分で理解しろって。

cozy009cozy009 のブックマーク 2012/06/29 10:21

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

「内田はファウルをしていない」は誤訳だった - サポティスタ

    W杯最終予選オーストラリア戦後、オジェック監督が内田をかばったとされる発言「内田はファウルをしていない」は通訳による誤訳だった。 オーストラリア戦の試合後、スポナビに掲載された監督会見では、オジェッ...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう