DON PEDRO: Lady, will you walk about with your friend? HERO: So you walk softly and look sweetly and say nothing, I am yours for the walk; and especially when I walk away. 「姫、わたくしと踊っていただけませんか?」 「あなた様が優しいお顔でゆっくりと踊り、そして何もおっしゃらないのでしたら、お相手をいたしましょう。特に離れるのは喜んで。」 --- Much ado about Nothing, Act 2, Scene 1 訳しにくいなあ。みんなが陽気に楽しんでいる仮面舞踏会で、土地の領主の1人娘ヒーローを踊りに誘う国王ドンペドロと、それをからかうヒーローの会話。あんまり意味はなくて、軽妙な言葉の応酬ってとこ