タグ

ブックマーク / madameriri.com (4)

  • 【海外メディア】外国人が抱きがちな日本茶・緑茶への誤解トップ10 | マダム・リリー

    「日で作られたお茶」あるいは「日でよく飲まれる種類のお茶」として親しまれる日の緑茶。現在では日やアジアのみならず、世界中で愛されるお茶のひとつとなっています。しかし、欧米ではまだまだ緑茶は最近入ってきた新しい飲み物で、緑茶に対するおかしな通説や誤解がまかり通っている場合もあるようです。特に欧米では日茶を健康とウェルビーイングと結び付けて考える人が多く、日茶を正しく理解して飲むことが必要だと世界のあらゆるトップ10を紹介する米国サイトTOP10LISTでは紹介しています。そこで今回は、多くの外国人が日茶に対して抱きがちな疑問に応える海外メディアの記事を紹介します。 誤解1 : 緑茶はカフェイン抜きである緑茶にカフェインが含まれていることは意外と忘れられがちです。緑茶(煎茶)では、 湯呑1杯分の150mlあたり26~30mgのカフェインが含まれていると言われています。緑茶の中でも

    gen333
    gen333 2012/03/27
    誤解されてる日本人も多そう
  • 海外在住者にあげると感謝される日本からのお土産10選 | マダム・リリー

    から海外にいるお友達に会いに行くとき、何をおみやげにするか迷ってしましますよね。余り面識がないような間柄なら何が欲しい?と聞いても、まともにリクエストはされない場合が多いのではないでしょうか?基的には日からのお土産なら何でも貰うと嬉しいものですが、できるなら喜んでほしいですよね。そこで今回は、海外在住の日人にあげると喜ばれるお土産を10紹介します。海外在住の日人はどんなものを欲しているのでしょうか。 炊飯器海外在住の日人が必ずと言って欲しがっているものといえば、炊飯器。すでに持っているという人も多いですが、海外で日の製品と同じような性能のある炊飯器が見つけられずに鍋で炊いているという家庭も少なくありません。そんな海外在住者にあげるととっても喜ばれるのがご飯がふっくら炊ける日製の炊飯器で、かつ海外の電圧でも使えるものです。現地人化してお米をべる習慣がなくなってしまった日

    gen333
    gen333 2012/03/01
  • 日本語を勉強している外国人が答える 「にほんごが難しい7つの理由」 | マダム・リリー

    現在、世界で300万人の外国人が日語を学習しているといいます。ひらがな、漢字、カタカナの3種類の文字があり、文法的にも曖昧な日語ですが、具体的にはどういった点が難しいのでしょうか?そこで今回は、日語学習中の外国人(中国韓国などのアジア圏は除く)が挙げる日語が難しい理由を7つご紹介します。主に欧米(英語圏やヨーロッパ)の人は日語学習のこのような点に苦労するそうです。 漢字が覚えられない普段、日人が当たり前に使っている漢字は外国人にとって、とても厄介な文字です。私たち日人が物書きを始めたころから少しずつ覚えてきた日語の漢字。漢字の溢れている環境で育ったから、日人は初めて見る字でも何となく読み方を言い当てられたり、意味を推測できたりします。 しかし、この漢字の苦労を漢字のない環境で育った外国人がゼロから始めるとなるとかなり大変なようです。日在住10年の外国人でも、知らない土

    gen333
    gen333 2012/01/04
  • 海外で作りたい! 外国人が喜ぶ日本食トップ10 | マダム・リリー

    ブームから約30年。日の人気は世界中で確固たる地位を築いていると言われますが、海外で現地の人を家に招くときにどんな日を作ったら喜ばれるのでしょうか? 外国人に人気のある日のなかでも、①海外でも比較的手に入れやすい材を使った家庭料理で、②日といえば“スシ”しか知らないような日初心者でもおいしくべられる日を10紹介します。 海外でのホームパティーの参考になれば幸いです。 1. 寿司 やっぱり日のソウルフードといえばお寿司!最近では海外のお寿司レストランも多いため知名度も高く、日人が日を作ると聞いて、現地人が一番に想像する料理がお寿司でしょう。まず、間違いなく喜んでもらえる料理です。ただ、磯の香りがする海外では珍しい黒いべ物=海苔が苦手な人もいるので、事前に聞いておくといいと思います。大勢でのホームパーティーでは手巻き寿司が手っ取り早くできますが、海苔

  • 1