最近、急速に「親ガチャ」という言葉が出て来るようになって、一種の流行りのようになってきています。これを英語で何と言うのかというと、親ガチャ自体が新語のようなものですから、まずはこの意味を英語に直して説明することから始めなければいけません。しかし、同じような考え方は昔から西洋にもあるようで、色々と興味深い情報が出てきました。では、親ガチャを英語で表現する方法を見ていきましょう! そもそもガチャは英語でどう言うの? 親ガチャという言葉を英語で説明する前に、ガチャは英語で何と言うのかを知っておきましょう。そもそもあのガチャガチャは日本発祥のものなので、gachaと言ったりもしますが、伝わらない時にはcapsule toyとし、さらに説明を加えます。ガチャガチャの機械のことを言いたければ以下の通りです。 a capsule toy machine a toy-dispensing macine J