Welcome back to TechCrunch’s Week in Review — TechCrunch’s newsletter recapping the week’s biggest news. Want it in your inbox every Saturday? Sign up here. Over the past eight years,…
![TechCrunch | Startup and Technology News](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/92584d6251feb0822f349cf0211361b2833c9939/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Ftechcrunch.com%2Fwp-content%2Fuploads%2F2018%2F04%2Ftc-logo-2018-square-reverse2x.png)
これは、MIT SloanのCusumano先生が本でも授業でもよく言ってる話。 面白いから忘れないうちに書き記しておく。 Cusumano先生は、Microsoft SecretやPlatform Leadershipで有名なソフトウェアビジネスの研究者。 日本の企業研究も色々されているし、一橋大学のビジネススクールで何年か教えてらしたりした日本通でもある。 そのCusumano先生が、ソフトウェア産業への取り組み方を比較して、こんなことを言っていた。 Europe: Software as a science -ヨーロッパにとってソフトウェアは「科学」 Japan: Software as production -日本のソフトウェアは「製造業」 India: Software as a service -インドのソフトウェア産業は「(プロフェッショナル)サービス」 U.S.: Soft
TOKYO � In 2001, a fledgling Internet company named Google opened its first overseas office in Japan, eager to tap a huge technology market. But after eight years, Japan is one of a few major countries Google has yet to conquer. The Web giant still trails far behind Yahoo Japan, the front-runner here, operated by the Japanese telecommunications giant Softbank. In a reversal of the rivalry in the U
「島根県」が御社の ビジネスパートナーになります with/afterコロナ社会を見据え、BCPの見直しや業務拡大をお考えの企業様、「島根県への拠点創出」という選択肢もぜひご検討ください。 島根県では、恵まれた自然環境や真面目で勤勉な県民性に加え、製造業及びソフト産業に対する優遇制度を設けており、 地元市町村とともに細やかなバックアップをいたします。
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く