タグ

2012年5月4日のブックマーク (3件)

  • 家に帰ったら合体だ! MacBook Airドッキングステーション(動画あり)

    家に帰ったら合体だ! MacBook Airドッキングステーション(動画あり)2012.05.04 12:00 小暮ひさのり うわ、何だこれカッコいい......。 こちら「HENGE DOCKS」はMacBook Airを立てて置く事ができるドッキングステーションです。 ただ縦置きできるだけじゃありませんよ? ドック部にはMini DisplayportとUSBポートが搭載されており、MacBook Air体を差し込めば外部モニタへ画面出力可能。ドックにセットした状態のままで作業できるというガジェットです。 これまでもMacBook用モデルが存在しており、楽天通販のショップなどで販売されていましたが、今回からAir対応モデルも販売されるようですよ。取り扱っているショップは「秋葉館」の楽天ショップ。現在11インチモデルのみ予約を受け付けていて、発売時期は5月上旬~中旬予定。お値段は598

    家に帰ったら合体だ! MacBook Airドッキングステーション(動画あり)
    hiragumo
    hiragumo 2012/05/04
    タイトル見たとき、一瞬DuoDockを思い浮かべてしまったよw でもこれはかっこいいわ!
  • 6.悪用厳禁!バカ売れコピーを書くために知っておくべき7つの消費者心理

    ユーザーに届ける価値を徹底的に追求する マーケティングを提供します © Copyright 2022 バズ部. All rights reserved. いざ、最高のコピーライティングで売れるランディングページを作り上げようと意気込んでみても、いざ書き始めると、「何を書けば人は私の商品を買ってくれるのだろう」という迷いが必ず生まれる。 そして、悩みに悩むうちに、顧客の顔が見えなくなり、あらぬ方向に行ってしまう。 そこで重要なのが、平均的な消費者の行動を科学的に分析して、販売戦略に生かすという「消費者モデル」のアプローチを知ることだ。 消費者が無意識に取る行動科学を理解した上で、セールスコピーを書けば、必ず反応率の高いレターを書く事ができる。ここでは、その中から要点を絞って売れるセールスコピーを書くために、知っておくべき7つの消費者心理を紹介する。 ここで紹介している人間心理をしっかりと理解

    6.悪用厳禁!バカ売れコピーを書くために知っておくべき7つの消費者心理
  • 無料でここまでできる→外国語を書くのに役立つサイト24選まとめ

    外国語を書くのに、すべて丸投げしておまかせできるウェブサービスは存在しない。 有料で、向こうにちゃんと翻訳できる人がいる場合でもできるのは、〈外国語で書く〉という問題解決を支援することである。 複数の情報源(ソース)から得られたものを突き合せて信頼性を高めるのが情報に関する問題解決の基スタンスである。 どのような辞書も事典も専門家も、間違えることは必ずあるから、ひとつの情報源だけに頼ることは避けられる。 突き合わせるだけで問題が解決する訳ではないが、突合せにより浮かび上がる情報源の間の違いが、問題解決の糸口になる。 機械翻訳 英語←→フランス語、日語←→韓国語などに比べて日語←→英語その他の外国語の機械翻訳は、現在のところ実用レベルにはほど遠い。 しかし、とても信用できない機械翻訳も、異なる機械翻訳から得られる複数の結果を突合することで、見えてくるものがある。 ◯翻訳比較くんwith

    無料でここまでできる→外国語を書くのに役立つサイト24選まとめ