寒くなってきた今日このごろ、おでんが食べたくなったらUnicodeのU+1F362がある。 しかしU+1F362には大きな間違いがある。 それはUnicode Character Code ChartsのMiscellaneous Symbols and Pictographsに載っている。 seafood on skewer、日本語にすると「串に刺さったシーフード」である。 確実に僕の知っているおでんの定義じゃない。 念の為、「seafood on skewer」で画像検索してみる。 やっぱり僕の知らないおでんだった。 おまけ1 おでんの定義、ドラフト時には更によくわからなく、SEAFOOD CASSEROLE (Temporary Notes: seafood hotchpotch, oden)、日本語に訳すと「シーフード鍋料理(シーフードの鍋、おでん)」である。 SEAFOOD CA