タグ

関連タグで絞り込む (0)

  • 関連タグはありません

タグの絞り込みを解除

着物に関するhomihooのブックマーク (2)

  • FURICLE- for japanese kimono and yukata fan – from the machi

    History of the Yukata It is said the word origin comes from the word [Yukatabira] worn to protect a persons body from burn injuries from the steam while using the steam baths in the Heian Period of Japan. The Yukatabira then were used to wipe water much the same as a bathrobe after bathing. It then became a common form of simple clothes for wearing to and from the bathouse among common people duri

  • FURICLE(日本向けサイト)

    グローバル化とITの時代に生きる、 けれども僕らは日人だ。 グローバル化する世界で、異国の人々と触れ合う時、改めて考える事。 日人って、なんだろう。 世界の中で、どういう存在なんだろう。 そして、自分はどうあるべきなんだろう。 日人としてのアイデンティティを、自問する。 そうして僕らは「文化」を想う。 世界はどんどん溶けあって、ひとつに近づいてる。 それを実感すればるほど、日らしいって何だろう、なんて考えるようになる。 そうこうしてると、いろんな国から、 こんな何気ない声が聞こえてくる。 「キモノって、とても綺麗でエレガントよね。」 「日の伝統と美を感じるわ。」 「いつか着てみたいって、憧れてるのよ。」 そして、ふと気づく。 「着物」は今でも日のシンボルなんだ。 そして、事実に愕然とする。 僕らの親が子供だった頃、まだ日人は普通に着物を着てたのに、 僕らの世代はその文化を受け

    homihoo
    homihoo 2016/02/26
    海外に着物を届けよう!
  • 1