今日、公園でランニングをしました。わたしは音楽を聴きながら走っていたのですが、Fちゃんがあることに気づいて、憤慨しています。 「あの男、うちらとすれ違う度に、ミン!ガオ!って言ってる」 はぁ? 最初意味がわからず、なんでFちゃんがそんなに怒っているのかも謎だったのですが、どうもこのミン!グァオ!とかってのはチン!チョン!みたいなのと同様、中国語を真似た差別的な言葉らしいのです。 日本で育った日本人からするとピンと来ない部分もあると思うのですが(わたしもピンと来なかった)、アメリカでは、このようなモノマネはアジア系への差別としてなされる典型的な言葉であり、これまでも、「チンチョン問題」は何度も問題になり、炎上を繰り返してきました。 UCLAを自主退学にまで追い込まれた学生がいたり、レシートに書かれた「チンチョン」が原因で一億円の訴訟になったこともあります! わたしは半信半疑でイアホンを外し、