izudondonのブックマーク (265)

  • 五輪メダリスト、瓷娃娃(福原愛さん)の名言がすごいので訳しました - ENGLISH JOURNAL

    今回のお題は「心で思うことと頭で考えることとを、分けられるようになってきました」を英語で言うと?です。 リオ五輪メダリスト、女子卓球の福原愛さんの名言ですね。 福原愛さんは、中国語圏でも、瓷娃娃(ツーワーワー)などの愛称で呼ばれるほどの人気者です。 alcom.alc.co.jp 「感情を抑える」という言い方はよくありますけども、福原選手のこのコメントには、もう一段階、深い味わいが感じられますね。もはや達人の境地なのかもしれません。 今回もたくさんの案をいただきました!思考と感情を「区別する・できる」と表現するか、あるいは、「いっしょくたにしない」のように言い換えるかなど、今回もいろいろな案をいただきました。 I'm beginning to be able to tell how I feel from what I think.tell A from B で、AをBと区別する、ですね。

    五輪メダリスト、瓷娃娃(福原愛さん)の名言がすごいので訳しました - ENGLISH JOURNAL
  • 福原愛:モチベーションの上がる言葉30選

    福原愛のモチベーションの上がる言葉を紹介します。 福原選手の言葉はとても優しい。品の良さが伝わってきます。 言葉にもありますが、自身のことを「精神的にあまり強くはない」と認めているからこそ、自分のことを「弱い」と感じている人さえも勇気づけるものだと思います。 計30の言葉。はじめから一つひとつチェックしてもいいし、目次の気になるカテゴリーからチェックしてもいいと思います。 時間がない時は★5つだけ、ザッとチェックするのもオススメです(各章は★順になっています)。 ブックマーク必須の内容です。 特に「思考」「失敗」「目標」編がオススメです(目次を活用してください)。 日の卓球選手。宮城県仙台市生まれ、血液型はB型。全日空輸に所属。日オリンピック委員会・選手強化キャンペーン・シンボルアスリート制度適用選手。ITTF世界ランキング最高位は4位。青森山田高校卒、早稲田大学スポーツ科学部中退。

    福原愛:モチベーションの上がる言葉30選
    izudondon
    izudondon 2016/09/06
  • 改めて今、福原愛が中国人に愛されている理由を分析する

    <リオ五輪は日人にとって、福原愛がどれだけ中国人に愛されているかを認識する機会になったのではないだろうか。台湾人選手との恋愛も報じられているが、そもそもなぜ愛ちゃんはこれほど人気があるのか。2008年の「大魔王との戦い」など、いくつかのエピソードを振り返りながら人気の理由に迫りたい> リオデジャネイロ五輪が閉幕した。日選手団は予想を上回るメダルラッシュとなり、次々とニュースターが誕生した。しかし、その中でも特に国民の注目を集めたのが福原愛ではないだろうか。個人では3位決定戦で惜しくも敗れて4位に終わったが、団体では初めてキャプテンとしてチームを率いて銅メダルを獲得している。 泣き虫愛ちゃん、若きホープではなく、チームの大黒柱として重圧を担いつつも闘う姿はたくましかった。愛ちゃんはSNSに次のような書き込みを残している。 私の五輪が終わった。 五輪は4回目だけど、今回が一番辛い大会となっ

    改めて今、福原愛が中国人に愛されている理由を分析する
  • 「心で思うことと頭で考えることとを、分けられるようになってき.../アルコムワールド

  • 80年代の洋楽を楽しく英語で歌っちゃおう!発音と歌詞のモヤモヤを解消。 - ENGLISH JOURNAL

    英語学習でよくオススメされるのが、「英語の歌」を使うこと。たしかに、歌はひとつひとつのフレーズが聞き取りやすいですし、やさしい単語が使われている印象ですよね。でも、歌詞カードで英語の歌詞を見てみると意味不明、日語訳と合わせてもイマイチしっくりこない・・・と思ったことありませんか? 歌詞の言い回しには日常的でカジュアルな使い方が多いので、教科書のような典型的な文ばかりではありません。そんなときに役立つのが、英語の曲を歌うコツがわかる『英語で歌おう!』シリーズ。名曲の背景や歌詞を学べる人気シリーズです。この度、1980年代のヒット曲10曲分を収めた新刊『英語で歌おう! ‘80編』(CD付き)が登場しました! CD付 英語で歌おう! 80's編 作者: カン・アンドリュー・ハシモト,村松美映子,ブライアン・ペック,小倉悠加,K.C.サイモン出版社/メーカー: アルク発売日: 2016/07/0

    80年代の洋楽を楽しく英語で歌っちゃおう!発音と歌詞のモヤモヤを解消。 - ENGLISH JOURNAL
  • ユーザー調査での質問、自由回答式と選択式、どちらがいいか

    自由回答式の質問をすれば、文やリスト、ストーリーによる回答が得られる。一方、選択式質問は得られる回答に限界がある。 Open-Ended vs. Closed-Ended Questions in User Research by Susan Farrell on May 22, 2016 日語版2016年8月30日公開 はじめに ユーザビリティ調査やフィールド調査を実施するとき、自由回答式の質問をたくさんするというのはいい考えだ。通常、調査者は調査セッションの前と途中、後にも質問をする。そのため、どのように質問するかではなく、何を知りたいのかということが重視されがちである。しかし、何をどれくらい発見できるかという観点からいくと、質問の仕方が非常に重要だ。自由回答式という手軽なテクニックを使うことで、予想していなかった重要なことを知ることができるだろう。 定義 自由回答式の質問とは、自由

    ユーザー調査での質問、自由回答式と選択式、どちらがいいか
  • TOEIC参考書[目標スコア別]のおすすめとその使い方 - ENGLISH JOURNAL

    TOEICの参考書選びについては、ハマー(濵﨑潤之輔)さんによるブックガイドも好評です。最新版をアップしましたのでぜひご覧ください! 目標スコアによって、勉強方法は違う!TOEICの問題集って、かなりたくさんの種類がありますよね。「この中から、今の自分はどれをやるべきなんだろう?」と迷うことも多いのではないでしょうか。 実際のところ、自分がどれぐらいのスコアを目指しているかによって、選ぶべき問題集は変わってきます。今回は目標スコア別のオススメ問題集と、その活用法をご紹介したいと思います! 目標スコア別:オススメ問題集と活用法のご紹介目標500点の人にオススメな問題集現在TOEICスコアが500点以下の場合は、高校英語の復習から始めるのがオススメです! TOEICで問われるのはビジネス英語スキルとは言え、 中学や高校の基礎英語のスキルは必須です。 英語は基礎の部分が土台となりますので、基礎が

    TOEIC参考書[目標スコア別]のおすすめとその使い方 - ENGLISH JOURNAL
    izudondon
    izudondon 2016/09/02
  • サービス終了のお知らせ

    izudondon
    izudondon 2016/08/30
  • TOEIC 600点を中学レベルの英語力でとる方法 - ENGLISH JOURNAL

    今回もPart 7 の時間が足りなかった!TOEICテストにおいて、前半のリスニング・セクションは流れてくる音声に合わせて問題を解いていきますが、後半のリーディング・セクションでは解答する順番も時間配分も受験者が調節できます。そのため、リーディング・セクションをうまく攻略することで、結果は大きく左右されます。 リーディング・セクション4つの心得TOEICは2016年5月 実施 の公開テストから出題形式が新しくなりました。その新形式にも対応している学習参考書『TOEICテスト 中学英文法で600点!』から、リーディング・セクションにおける4つの心得をご紹介します。 心得(1) 時間配分が命!リーディング・セクションでは75分で3つのパート、計100問を解かなくてはなりません。その時間をいかに使うかが大きな決め手です。一番の攻略法は「Part 5、6をできるだけ早く解いて、Part 7 の長文

    TOEIC 600点を中学レベルの英語力でとる方法 - ENGLISH JOURNAL
  • [1]「オリンピックで機械翻訳」目指し、ドコモやパナソニック、ソフトバンクが本腰

    ITの力で“言葉の壁”を取り払おうとする取り組みが、にわかに活発化している。背景にあるのは、急増する訪日外国人である。日政府観光局(JNTO)によれば、ビザの免除や発給要件の緩和、消費税免税の対象品目拡大などが追い風になり、2014年は前年比29.4%増の1341万4000人に達した。 この流れは、東京オリンピック・パラリンピックが開催される2020年に向けてさらに進みそうだ。政府は、2020年に訪日外国人旅行者を2000万人に引き上げる目標を掲げている。 これに合わせて加速しているのが、機械翻訳技術の開発である。総務省主導の開発プロジェクトが進んでいるほか、民間企業による新規参入の動きもある。 NICTを中心にオールジャパン態勢で開発 総務省は2020年に向けて、「グローバルコミュニケーション計画」と呼ぶ多言語音声翻訳システムの開発プロジェクトを推進している。病院や商業施設、観光地など

    [1]「オリンピックで機械翻訳」目指し、ドコモやパナソニック、ソフトバンクが本腰
    izudondon
    izudondon 2016/08/24
  • ダサい機械翻訳でアプリの売上が数倍になった話|アライコウ|note

    「変な日語だなあ……」 スマホアプリのユーザーなら、こんな経験が一度はあるのではないだろうか。日語対応と謳っているものの、決して翻訳のクオリティが高くない海外製のアプリの話だ。そういうアプリを見るにつけ、もう少し何とかならないものだろうかと私も思っていた。 しかしアプリをリリースする側からすると、なんとか販路を広げたいという気持ちがあるのだ。不完全な翻訳かもしれないが、他国のユーザーにも楽しんでもらいたい、買ってもらいたいと。そして私もこのたび、アプリをリリースする側に立ったのだった。 2011年、私はホラーアドベンチャーゲーム『BAD END』をリリースした。当初はiアプリのみだったが、現在はiOS、Androidに対応している。iOS、Androidともに平均評価は4以上で、おかげさまで好評を博している。ぶっちゃけ現在の収入の大半をまかなってくれており、実によくできた我が子である。

    ダサい機械翻訳でアプリの売上が数倍になった話|アライコウ|note
    izudondon
    izudondon 2016/08/24
  • プレスリリース | 京急電鉄の駅構内にて多言語音声翻訳サービス及び電話通訳サービスの共同研究開始 | NICT-情報通信研究機構

    izudondon
    izudondon 2016/08/24
  • 通訳ロボットはビジネス会話をサポートできるほど進化した | ライフハッカー・ジャパン

    最新技術と製品を一堂に集めて体感する場を提供するCEATECH JAPAN 2015が開催中です。今回はその中から、株式会社みらい翻訳の「多言語・オーダーメイド機械翻訳サービス」の展示をご紹介します。この展示からは、「日語を音声認識し、自然な外国語に翻訳してくれる」サービスの実用化がいよいよだなという感じを受けました。 日語でしゃべったら、高精度で英語に翻訳してくれるサービスを心待ちにしている人は多いかと思いますが、日語からの機械翻訳は不自然になったり、意味が通らないことが多いというのが現状だと思います。翻訳の精度をどのように改善していくかが課題だったわけです。このサービスでは、翻訳の精度が従来のサービスよりも改善されているようです。 機械翻訳の性能 | どの程度の文章ならスムーズに訳せるのか? Word・Outlookなどで利用できる機械翻訳アドインが展示されていました。特許翻訳な

    通訳ロボットはビジネス会話をサポートできるほど進化した | ライフハッカー・ジャパン
    izudondon
    izudondon 2016/08/24
  • ホリエモン「機械翻訳でほぼ満足」――人間の「間違い」のデータベースが翻訳家を駆逐する? - U-NOTE[ユーノート] - 仕事を楽しく、毎日をかっこ良く。 -

    ホリエモンこと堀江貴文が、自身のメルマガに寄せられた質問に答えるYouTube番組「ホリエモンチャンネル」。「堀江貴文のQ&A vol.496〜翻訳家はいなくなる!?〜」では、ホリエモンが最新の機械翻訳から、翻訳家の未来を予想した。 今回取り上げた質問は、「現在、技術文書、一般ビ­ジネス文書などの分野で英⇔日の翻訳業をしています。現在の自動翻訳の精度はまだまだと感じますが、いつ­か翻訳者が必要なくなるくらい精度が上がる日は来るのでしょうか? 翻訳をしている立場でみると、原文自体が母国語の文法に沿って文章を書いているかとい­うと必ずしもそうでない場合が多く、誤字脱字もけっこうあります。冗長で句読点­が不適切で読みづらい文章も日常茶飯事です。また、機密事項を自動翻訳にかけて情報が­流出した事件も耳にします。これらを今後機械が克服する可能性はあるのでしょうか。翻訳の仕事はいずれ激減してしまうのか

    ホリエモン「機械翻訳でほぼ満足」――人間の「間違い」のデータベースが翻訳家を駆逐する? - U-NOTE[ユーノート] - 仕事を楽しく、毎日をかっこ良く。 -
    izudondon
    izudondon 2016/08/24
  • 遂に出た!英語を学習したら報酬が貰える最新スマホアプリ | スマホで英語塾

    遂に出た!英語を学習したら報酬が貰える最新スマホアプリ | スマホで英語塾
  • TOEIC対策に役立つTED動画3選&効果的な勉強方法 - ENGLISH JOURNAL

    TEDを活用した英語勉強法については、こちらの記事もおすすめです。カリスマ英語講師の西田先生が、なぜTEDか? どう選ぶか? 初心者におすすめのTEDは? などを解説しています。 TOEICのリスニング対策は、TED動画を使えば無料!TOEICのリスニングパートでスコアアップを狙うなら、日ごろから英語に耳を慣らしておくのが近道です。TOEICの形式を知るためにも問題集での演習は必須ですが、日々の英語学習には無料で使えるTED動画がオススメです! ネイティブの話すスピードに慣れることができることと、短いプレゼンテーションなら隙間時間に集中して実施できること、PCでもスマホでも見られるということが、オススメポイントです。 ちなみに私も2カ月間このTED動画でリスニング対策をしたことで、なんとTOEIC試験番でリスニングパート満点を実現できました・・・! 今回はTOEICリスニング対策に役立

    TOEIC対策に役立つTED動画3選&効果的な勉強方法 - ENGLISH JOURNAL
  • TOEIC対策に役立つWebコンテンツ(アルクのWebサイト) - ENGLISH JOURNAL

    20年近く運営してますアルクのウェブサイトでも、TOEIC関連のコンテンツはやはり人気です。直近半年間で(のべ)100万人くらいの方にご覧いただきました。 今回は、2016年2月16日~8月15日の間における、TOEIC関連の人気ランキングをご紹介します。ぜひ、学習(のプランニング)にお役立てください。 10位から順に発表しますね。 10位 新TOEICを解説したマンガ新形式TOEICのポイントを解説したマンガ。「アルクは力の入れどころを間違えている」など、温かいコメントをいただきました。 gotcha.alc.co.jp 9 位 TOEIC通信講座の体験版TOEIC対策の通信講座の体験版を紹介するコーナー。ちょっとしたお勉強もできちゃいますのでぜひご利用下さい。 www.alc.co.jp  8 位 TOEICスコアアップの体験談TOEICスコアアップの過程を取材した記事。アルクの通信講

    TOEIC対策に役立つWebコンテンツ(アルクのWebサイト) - ENGLISH JOURNAL
  • 株式会社アルク

    共に創る、 語学教育のトータルソリューション。 私たちアルクは、企業や教育機関、自治体、語学指導者、そして充実した学びを求めるすべての方々のため、多彩なサービス・商品を生みだしてきました。 お客様を知る、現場を知るの精神のもと、通信講座、出版物、研修、留学、eラーニング、Webサービス、デジタルコンテンツなど、アルクが培ってきたコンテンツ制作力、IT、カリキュラム提案力を駆使した学習デザインによって、豊かな学びを提供いたします。

    株式会社アルク
  • https://www.alc.co.jp/toeic/article/daily/

    https://www.alc.co.jp/toeic/article/daily/
  • 株式会社アルク

    共に創る、 語学教育のトータルソリューション。 私たちアルクは、企業や教育機関、自治体、語学指導者、そして充実した学びを求めるすべての方々のため、多彩なサービス・商品を生みだしてきました。 お客様を知る、現場を知るの精神のもと、通信講座、出版物、研修、留学、eラーニング、Webサービス、デジタルコンテンツなど、アルクが培ってきたコンテンツ制作力、IT、カリキュラム提案力を駆使した学習デザインによって、豊かな学びを提供いたします。

    株式会社アルク