タグ

Timに関するj708のブックマーク (11)

  • 山田雅人の司会の問題点 - toroneiのブログ

    もう一言で終わるんですが、「自分の喋りで盛り上げてやろう」とし過ぎなんですよね、オールカマーに関しても実況の佐野アナも解説の吉田均さんもバラゲが勝ったって言ってるし、明らかにハナ差出てるスローモーションも出てるのに、中京テレビのスタジオに帰ってきて第一声が「いやー際どい、どっちかわからない」みたいなこと言われると、人は盛り上げているつもりかも知れないけど、こっちは醒めるんですよね、セクハラ船越の「ゴルゴルゴルゴル……」と同じ。 神戸新聞杯もあんな良いレースだったんだから、見ている方を余韻に浸らせてくれたらいいのに、ちょっと講談調というか山田雅人節的な言い回しが入ったドラマチックに説明しようと言うのが、凄いガッカリするんですよね、レースで充分盛り上がっているときは、それ以上を自分の話術で盛り上げてやろうなんてことはしないでほしい。 あといちいち過去の例えが10年以上前で、最近の話題があまり

    山田雅人の司会の問題点 - toroneiのブログ
  • Web 2.0 アプリの階層構造 by Tim O'reilly

    後半部分を終えて、全体少し手を入れました。 Levels of the Game: Web 2.0 アプリの階層構造 著者: Tim O'reilly 翻訳: Takashi Mizohata Jim Fallow の、“Web 2.0 アプリだけを使う2週間”という Technology Review の記事を読んでいると、『なんて奇妙なことするんだ!そりゃまるで、車の居住性を確かめるのに、自分のベッドではなく車のバックシートで、2週間快眠実験をするみたいなもんだ』と思った。Fallow は鋭いし、おもしろい指摘(それについては後述)もいくつかあるけれど、彼のしたことは普通の人々にとって Web 2.0 だけで頭をいっぱいにすることが、どれだけ大変かを明らかにしたんだ。『Web 2.0 の最も重要な前進は、Ajax がこれほど広範に採用採用されたということのようだが』と彼は云うが、なん

  • Expired

    Expired:掲載期限切れです この記事は,ロイター・ジャパンとの契約の掲載期限(30日間)を過ぎましたのでサーバから削除しました。 このページは20秒後にNews トップページに自動的に切り替わります。

  • ちょっとしたメモ - RDFとは何か

    What Is RDFという、xml.comに8年前から掲載されている記事がある。Tim Brayによるオリジナル版のあとで2001年にDan Brickleyによる改訂版が出て、またまた今回Joshua Taubererによる再改訂版が登場した。RDFの現在の位置づけやセマンティック・ウェブとの関連を踏まえて新たに書き下ろしたものだが、新改訂版を以前からあるURLで公開し、旧版を別のURLに移動しているのが面白い。 旧版ではRDFを「メタデータを記述してウェブでの検索を高度にするもの」という形で捉えていたが、最新版ではどういう紹介になっているのか、かいつまんで見ていくことにしよう。まず導入部分。 セマンティック・ウェブ(以下SW)では、コンピュータが私達のためにブラウジング(それに探索や照会など…)を行ってくれる。SWは、コンピュータがウェブ上に分散している知識を探し出し、それをかみ合わ

  • My Life Between Silicon Valley and Japan - Web 2.0時代を生きる英語嫌いの若い人たちへの英語勉強法:リスニング編 - アンカテ

    梅田さんよりはるかに英語力の劣る私の経験を元にさらに厳選すると Tim O'Reilly - O'Reilly Radar 2004 Clayton Christensen - Capturing the Upside Jason Fried - Basecamp の三です。 Christensenさんは、落ち着いた語り口で聞きやすかったです。O'ReillyさんとFriedさんはかなり早口ですが、その分だけリズムがあってストーリーが明快なので、洗脳されるつもりでそのリズムに乗ってしまうと、不思議なくらい分ってきます。 当に洗脳されてしまうかもしれませんが、それはそれでめでたい。 コツとしては、最初にTranscriptか要約をざっと読んでおいて(最後のはGoodpicさんに的確な要約あり)、あとは同じものを繰り返し聞くことです。わからなくても、部分的にでも聞き取れるセンテンスがあれば

    My Life Between Silicon Valley and Japan - Web 2.0時代を生きる英語嫌いの若い人たちへの英語勉強法:リスニング編 - アンカテ
  • カーソル凧 - Engadget Japanese

    How to watch NASA's first Boeing Starliner crewed flight launch today (scrubbed)

  • ネットラジオサービスのPandora、「音楽の発見」を支援してファンが急増 - CNET Japan

    文:Stefanie Olsen(CNET News.com) 翻訳校正:大熊あつ子、吉武稔夫、長谷睦2006年07月21日 23時08分 サンフランシスコ発--Tim Westergren氏は、多くのリスナーがおそらくは初めて耳にする音楽CDでいっぱいの袋をかついだ、現代のサンタクロースのように思われているのかもしれない。 「音楽発見エンジン」とも呼ばれる新サービス「Pandora」を7カ月前に立ち上げたWestergren氏は、町から町へと旅しながら、サービスのファンのために時間を割き、自身のストーリーを語っている。ファンたちは、Westergren氏のサービスのおかげで、新しい音楽に出会う喜びを再発見したと話す。 Westergren氏は、ルイジアナ州ニューオリンズ、テキサス州オースティン、オレゴン州ポートランド、ミシシッピ州ビロクシなど、全米の町を訪ねては、各地の「流行の仕掛け人」

    ネットラジオサービスのPandora、「音楽の発見」を支援してファンが急増 - CNET Japan
  • 消費税一%引き下げ、でもカナダ: 極東ブログ

    七月一日からカナダでは消費税が一%引き下げになった。そう、下げ。消費税っていうは一度上げたら上がり続けるものかと思ったが、そうでもないってことがあるのだなとちょっと奇妙な感じがした。日国内のニュースではあまり伝えられていないようだが、どうなのだろうか。もっとも、この話、多少留保が付く。 一%なんかたいしたことないじゃんというのはあるかもしれない。24 Hours Vancouveというサイトの”News: Tax cuts sell, but who's buying?”(参照)を読んでいるとこれって些細だよねという感じ。 Perhaps you saved a few pennies on a coffee and doughnut at Tim Horton's today. (たぶん、今日からティム・ホートンズのコーヒーとドーナッツで数ペニー分倹約できる。) たいした税の引き下げで

  • Who Controls the Internet? - 池田信夫 blog

    Who Controls the Internet?: Illusions of a Borderless WorldJack Goldsmith, Tim Wuこのアイテムの詳細を見る トム・フリードマンによれば、インターネットで経済はグローバルに一体化し、国境はなくなり、政府は無力になる――こういうビジョンは新しいものではない。1996年にJ.P.バーロウは、肉体も領土もないサイバースペースは国家から独立する、と宣言した。しかし、それから10年たった現在の状況が示しているのは、インターネットの世界でも各国政府は有効であり、国内法は必要だということである。 書は、2人の若い法学者が、インターネットで起こっている現実を分析し、「ボーダーレス・ワールド」が幻想であることを実証したものだ。たとえばP2P技術は、知的財産権への挑戦とみられたが、Napsterは訴訟に敗れた。その後あらわれたK

  • 「インターネットバブル」を起こせない日本のVC

    つい最近まで、既存のネット企業株の上昇や新規に上場したネット企業の高すぎる株価から、インターネットバブル再来かとの懸念の声が多く聞かれた。また、この連載の2回目ではTim O'ReillyがWeb 2.0の概念の急速な普及によるバブルの発生を懸念していると紹介した。しかし、1999年から2000年当時の米国で起こったようなインターネットバブルが日で起こることは当分ないだろう。 「インターネットバブル」の発端 インターネットバブルという言葉は、シリコンバレーのハイテク業界専門誌「Red Herring」の編集者であるアンソニー・パーキンスとマイケル・パーキンスの兄弟が1999年11月に「The Internet Bubble」を著して以降、広く世の中に普及した。彼らが指摘したのはインターネットによる社会の変革の可能性は現実であるものの、インターネット企業の株価は現実離れしているということだ

    「インターネットバブル」を起こせない日本のVC
  • ブロックと作品に囲まれて--LEGOLANDマスターモデルビルダーの生活

    カリフォルニア州カールスバード発--自分のハイイログマについて誇らしげに話をするTim Petsche氏だが、彼の口ぶりからは危険なペットを好む傾向はまったく感じられない。 Petsche氏は、当地にあるLEGOLAND Californiaのモデルショップでシニアモデルデザイナーとして勤務しており、自身がLEGOで作った巨大なハイイログマ(頭にはアライグマを乗せている)のことを話している。Petsche氏は数カ月かけてこのクマを作成した。その作業には約700時間を要したという。Petsche氏はLEGOLANDに7年間勤務しており、このクマはその間に作成した自信作の1つだ。 Petsche氏とモデルショップに勤務する残り4人のビルダー、デザイナーは、間もなく新しい同僚を迎える。5月23日、全米規模で行った3カ月にもわたる募集および選考期間を経て、米テキサス州ヒューストン出身のアーティスト

    ブロックと作品に囲まれて--LEGOLANDマスターモデルビルダーの生活
  • 1