ーー(追記:10/24、夜)ーーーーーーーーーーーーーーーー 記事タイトル「【エボラ】中国、広東省の「陰性」報道を、日本のネットニュースが誤訳!? 」は、翻訳元のロシアメディアの記事の誤報であり、誤訳は間違いだったので、「【エボラ】中国、広東省の「陰性」報道を、ロシアメディアが誤報、日本のネットニュースが翻訳配信」に修正しました。 Googleへ、この記事のURLの検索結果とキャッシュの削除を申請しました。 もし「日本のネットニュースが誤訳」という間違いを転載された方、あるいはネット上で情報拡散された方がおられましたら、削除や修正をお願いいたします。m(_ _)m ーー(追記ここまで)ーーーーーーーーーーーーーーーーーー 昨日、中国、広東省のエボラ"診察"例(疑い例)は、この3ヶ月弱で43人確認され、すべて陰性だったという記事を書きました。 【エボラ】中国、広東省のエボラ診察例(疑い例)は
![【エボラ】中国、広東省の「陰性」報道を、ロシアメディアが誤報、日本のネットニュースが翻訳配信 - メモノメモ](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/9d4744f6fe5916913fa58ee049404d6a427f0dab/height=288;version=1;width=512/http%3A%2F%2Fmemo-no-memo.cocolog-nifty.com%2Fphotos%2Funcategorized%2F2014%2F10%2F23%2F201410ebola401.jpg)