タグ

2016年2月16日のブックマーク (5件)

  • Here is what school is like in Syria’s Aleppo

    Amid Russian air raids and the advance of pro-Assad forces, some students persist in going to class. Despite the risk, students and teachers continue to go to school in dangerous Aleppo [Al Jazeera] Aleppo – The recent advance on Aleppo by forces loyal to Syrian President Bashar al Assad has spurred thousands of residents to flee for the Turkish border. Pro-Assad forces, backed by Russian air raid

    Here is what school is like in Syria’s Aleppo
    kazutox
    kazutox 2016/02/16
    爆撃下にあるアレッポの学校
  • 出産の危険性と「自然なお産」に隠された罠 - おのにち

    この記事を読んで、自分自身の危うかった出産を思い返して青くなりました。 子宮口がなかなか開かない難産、あげく先生にぎゅーぎゅー押されて肋骨が折れる! 子宮口が開かない!難産の果て、先生が力一杯私のお腹を押した…その時、異音が! - 赤すぐnet 妊娠・出産・育児 みんなの体験記 この記事を書いた方は 無事に産まれてきてくれたから、肋骨の1や2、まあいいか(笑) なんて書いていますが、その後折れた肋骨で授乳する痛みを考えたらクラクラしました。 今日は、これから子供を持つかもしれない方達に向けて書いた記事です。 出産時の話が詳細に書かれているので、痛いのが苦手な方は読まない方がいいかも知れません…。 私の出産体験 一人目の子供を出産したとき、私は30歳。 病歴はなく、体力にも自信がありました。 「妊娠は病気じゃない」 よく聞かれる、こんな言葉を信じていた頃。 病院が無い時代から当たり前のよ

    出産の危険性と「自然なお産」に隠された罠 - おのにち
  • 'I was convinced my baby would die the next day'

    Imagine looking at your newborn baby and being convinced they are the son of God. You may think this recent plotline in EastEnders sounds far-fetched. But it's actually a common symptom of post-partum psychosis, a condition that affects one in 500 mothers. "It's like being in a vivid nightmare only you don't wake up," says psychiatrist Dr Alain Gregoire, at the Winchester Mother and Baby Unit. "Yo

    'I was convinced my baby would die the next day'
    kazutox
    kazutox 2016/02/16
    産後精神病 post-partum psychosis の話
  • 熱量警察です

    おれは忘れもしない。 小学校の社会科で初めて農業や貿易について学んだころ、おれは調べ学習のため図書館に来ていた。 そこで手に取ったのは、たしか日糧事情についてのだったと思う。 その中の統計表にあった「熱量」という言葉の意味が、その時のおれにはわからなかった。 だが時を同じくして国語辞典の引き方も教わったばかりのおれだ。 早速家から持ってきていた辞典で「熱量」を調べると、そこにはこう書かれていた。 「カロリー」と。 えっ、カロリーってあのカロリー? あるある大辞典で忌み嫌われているあのカロリー? おれは混乱した。 作物の生産量ならキログラムとかトンとか、重量で記述するものじゃないの? もちろん今ならわかる。 料自給率をカロリーベースで見るだとか、そういう意図の下で作られた統計だったのだろう。 だが当時は混乱した。 しかしこの事実は幼いおれの脳裏に深く刻みつけられた。 「熱量とはカロ

    熱量警察です
  • North Korea's 'biggest' export - giant statues

    North Korea doesn't have much the world wants to buy, but one very successful export has been its art. The BBC's Lawrence Pollard looks at an unlikely story of North Korean cultural influence, and its success in Africa in particular. It may surprise you to know that North Korea would love to carry out your artistic commissions. How about a mural, a tapestry, or a "jewel painting" coloured with pow

    North Korea's 'biggest' export - giant statues
    kazutox
    kazutox 2016/02/16
    北朝鮮の貴重な外貨獲得商品: 巨大モニュメント。でかくてわかりやすいのがウリ。