The PM has asked Foreign Secretary Dominic Raab to deputise "where necessary", No 10 says.
恥ずかしながら帰ってまいりました 皆さまいかがお過ごしでしょうか。 外出自粛でしょうか、リモートワークでしょうか。 私は僭越ながら見事に新型コロナウイルスに感染し、しかも入院までした。 ベルギーで。 今はもちろん回復して自宅で療養している。 今までの人生、入院とは無縁の生活で、思い返せば幼稚園児の時に腸炎になったぐらいだろうか。 健康優良20代がいかにしてコロナに感染し、そして帰ってきたか。 時系列順に適当に書きます。 2020年3月1週目 ヨーロッパでもそろそろコロナやべえという空気が広まりだすが、まだ普通に生活している。 3月2週目 レストランや映画館が閉鎖され始める。 仕事でパリに行って帰ってくる。 3月16日 フランスでロックダウンの発表があり、ベルギーもそろそろかとざわつく。 買い占めが始まりトイレットペーパーとパスタと卵がスーパーから無くなる。 3月17日 ベルギー政府もロック
How the coronavirus travels through the air has become one of the most divisive debates in this pandemic. Updated at 7:22 p.m. ET on April 4, 2020. As the coronavirus pandemic continues, many people are now overthinking things they never used to think about at all. Can you go outside? What if you’re walking downwind of another person? What if you’re stuck waiting at a crosswalk and someone is ther
Experts are set to assess the value of face masks in helping slow the spread of coronavirus.
Editor’s Note: This story is part of a collection of work by Ed Yong that earned the 2021 Pulitzer Prize for Explanatory Reporting. Three months ago, no one knew that SARS-CoV-2 existed. Now the virus has spread to almost every country, infecting at least 446,000 people whom we know about, and many more whom we do not. It has crashed economies and broken health-care systems, filled hospitals and e
The health secretary also has the virus, England's chief medical officer has symptoms, and the number of UK deaths jumps to 759.
これから書くことはほとんど、これまでも繰り返し申し上げてきたことと変わりない。が、同じ質問は繰り返し受けているので、再度申し上げる次第である。なお、海外からも同様の問い合わせが多いので本来であれば英語でも同じ内容の文章を用意すべきだが、時間の関係で割愛させてください。Chromeかなにかでそれぞれ母国語に訳してお読みいただけると幸いです。なお、本稿は特に感染症学の基礎知識やジャーゴンを知らなくても読めるように工夫はしているが、それなりに難解な内容だ。その点はご容赦いただきたい。 日本のCOVID-19報告数が諸外国に比べて非常に少ないことに内外から注目が集まっている。あれは本当なのか。検査数が少なすぎて、実際の感染者数を見誤っているのではないか、という指摘がある。 しかし、この指摘はいろいろなレイヤーにおいて間違っている。そもそも、日本はCOVID-19の全数把握を目指していない。行政検査
Step outside without a face mask in Hong Kong and you'll get looks. That's not true elsewhere. Why?
While the Games is the biggest sporting event to be affected by the pandemic, there has been a huge impact on a host of other major tournaments and sports: In rugby union, the end of this year's Six Nations was postponed, with four outstanding fixtures to be rearranged in the men's tournament. In football, Euro 2020 was postponed and will be played in the summer of 2021, while the sport is suspend
緊急寄稿(1)新型コロナウイルス感染症(COVID-19)のウイルス学的特徴と感染様式の考察(白木公康) No.5004 (2020年03月21日発行) P.30 白木公康 (千里金蘭大学副学長,富山大学名誉教授(医学部)) 木場隼人 (金沢大学附属病院呼吸器内科) 登録日: 2020-03-18 最終更新日: 2020-03-18 しらき きみやす:1977年阪大卒。2013年富山大学医学部学科長,2019年4月から現職。専門は臨床ウイルス学。新型コロナウイルス感染症の治療薬の候補に挙がっている抗インフルエンザウイルス薬ファビピラビル(商品名:アビガン)を開発 No.5005 緊急寄稿(2)COVID-19治療候補薬アビガンの特徴 No.5006 緊急寄稿(3)COVID-19を含むウイルス感染症と抗ウイルス薬の作用の特徴 No.5036 緊急寄稿(4)新型コロナウイルス感染症(COVI
Those skyrocketing curves tell an alarming story. But logarithmic graphs can help reveal when the pandemic begins to slow. The arc of coronavirus cases in Italy is frightening, continuing to jump by hundreds each day. But a public-health official looking at those numbers will see definite signs that the nationwide lockdown, imposed to keep individuals apart and the virus from spreading, is working
昔書いた「感染症は実在しない」を集英社から仕立て直して出してもらうことになりました。「あとがき」を追記したので、どうぞ。 英国がCOVID-19対策で、他国と異なる対応を取ると表明したとき、世界は驚いた。国民の多くにあえて感染を許容させ、集団免疫をつけさせようというのだ。かなりの「奇手」と思った(英首相の「降伏」演説と集団免疫にたよる英国コロナウイルス政策(小野昌弘) - Yahoo!ニュース [Internet]. Yahoo!ニュース 個人. [cited 2020 Mar 19]. Available from: https://news.yahoo.co.jp/byline/onomasahiro/20200315-00167884/)。 ところが、事態は二転三転する。この感染許容策に多くの専門家が批判を寄せた。議論が繰り返され、結局、英国は他国同様、保守的で「普通の」感染対策を行
Photos: The Quiet Emptiness of a World Under Coronavirus Alan Taylor March 18, 2020 28 Photos In Focus Closures, travel restrictions, and self-isolation measures due to the new coronavirus have cleared public squares, roads, and travel destinations across the globe. Places built to accommodate thousands have become virtual ghost towns, as tourists and locals remain at home. Photographers in France
The country is not aiming for 60 percent of the populace to get COVID-19, but you’d be forgiven for thinking so based on how badly the actual plan has been explained. Updated at 1:13 p.m. ET on March 16, 2020. There was a time when it seemed possible for the world to contain COVID-19—the disease caused by the new coronavirus. That time is over. What began as an outbreak in China has become a pande
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く