“焦げ”を食べるとがんになる、と言われているが、それでも「あの香ばしさがスキ」という人もいるだろう。 特にこれから来るバーベキューシーズンは、グリルの上でこんがり焼いたお肉を存分に楽しみたい。そんなときは、肉を焼く前にビールに浸して味付けをすることで、安心してお焦げを味わえるようになるという。 ビールが発がん性物質の生成を抑制 肉を高温で料理したときに発生する多環芳香族炭化水素(PAHs)。タバコの煙や車の排ガスにも含まれているこの化学物質には、発がん性があるとされている。 ところが、Journal of Agricultural and Food Chemistryに掲載された調査によると、グリルで火を通す前に肉をビールに浸すことで、この物質が生成されるのを抑えられることがわかったそう。 実験では、豚肉を4時間ピルスナー、ノンアルのピルスナー、黒ビールにそれぞれ漬け込み、その後ウェルダン
ゴハンの入ったボウルを巡って、大きい犬と小さい犬の覇権争いが勃発!小さい体で必死に吠えるちっちゃな犬に対し、果敢に立ち向かうちょっぴり臆病な大きい犬のやりとりに思わず笑っちゃいます。体の大きさだけで勝負は決まらない、ってことですね。 参照:Tiny dog vs big dog – who’s the boss?
【はじめに】 英語とはいえ、伝えたいことを伝えられないときって、とてももどかしいですよね。特に「ありがとう」以上の感謝の気持ちを伝えたいのに「Thank you」としか言えないときなんて…やるせない気持ちになります。今回はそういったケースに役立つ、「Thank you」以上の気持ちを伝えるための英会話をいくつかご紹介します。 【「Thank you+○○」でOK!】 ご紹介するものは、基本的にどれも「Thank you」という単語を使います。語尾につけるワードを変えるだけで、「ありがとう」以上のニュアンスを伝えることができるのです。 ■Thank you very much.(Thank you+very much) どうもありがとう ■Thank you so much.(Thank you+so much) どうもありがとう (「so much」は女性がよく活用する表現といわれています
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く