Google Mapで作品中の地名を表示させながら読んでいくと、いろいろはかどりますね。 固有名詞のあまりといえばあまりな非じゃぱん性が気になって ずーっと手を出さずにきていた北欧ミステリーもおかげですいすい読めたり。 幼かったころに挿絵が果たしてくれていた役割が移行した、という意味では これも一種の幼児退行なのかも、だけど、さいきん気に入ってるんです。
![翻訳小説のたのしみかた(たぶん既出)](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/b1638cdb5807a4788e4ba3c1109a984166e095fc/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fanond.hatelabo.jp%2Fimages%2Fog-image-1500.gif)
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く