lampstandsのブックマーク (35)

  • わたしたちは聖書の中のさまざまな人々を識別しなければならない:聖書の重要な真理【聖書を読む】(49)

    聖書を読むことを助けるいくつかの解釈【聖書の中の人々】 Iコリント10:32 ユダヤ人にもギリシャ人にも神の召会にも、つまずきの石となってはいけません. わたしたちはまた、聖書の中のさまざまな人々を識別しなければなりません。わたしたちはユダヤ人に語られた言葉を異邦人や召会に適用することはできません。わたしたちはまた、異邦人や召会に語られた言葉をユダヤ人に適用することはできません。聖書の中には三種類の人々がいます。それはユダヤ人、ギリシャ人あるいは異邦人、そして召会です(Iコリント10:32)。創世記第一章一節から第十一章九節まで(アダムの創造からアブラハムの召しまで)は、すべての人類について語っています。創世記第十一章十節からマラキ書第四章六節までは、ユダヤ人について語っています。この期間、召会は隠された奥義でした(エペソ3:9-10、4-5)。その結果、異邦人はユダヤ人に加えて述べられて

    わたしたちは聖書の中のさまざまな人々を識別しなければならない:聖書の重要な真理【聖書を読む】(49)
    lampstands
    lampstands 2019/11/28
    聖書の解釈をする場合、その記事が誰に向けられて書かれているかを識別する必要がある。私達はそれを違えば、旧約の律法に戻り、新約の教えに旧約を混ぜてしまうなどの間違えを起こす可能性がある。
  • わたしたちは毎日、物質的な食物を食べる必要があるように、毎日聖書を読む必要がある「日ごとに聖書を調べていた」:聖書の重要な真理【聖書を読む】(34)

    わたしたちは毎日、物質的な物をべる必要があるように、毎日聖書を読む必要がある「日ごとに聖書を調べていた」:聖書の重要な真理【聖書を読む】(34) どのように聖書を読むか【日ごとに読む】:「日ごとに聖書を調べていた」(使徒17:11) 使徒17:11 さて、ここの人たちは、テサロニケの人たちよりも素直で、非常に熱心に御言を受け入れ、これらの事がそのとおりかどうかを確かめるために、日ごとに聖書を調べていた。 多くの人たちは証しすることができますが、聖書を読む最上の方法は日ごとに読むことです。聖書はわたしたちの生活と行動に密接に関係しているので、わたしたちは生活のあらゆる領域においてそれを必要とします。ですから、わたしたちは日ごとに聖書を読むべきです。聖書はわたしたちの霊的な命のための物ですから、わたしたちは聖書から日ごとに霊的な養いを受けなければなりません。わたしたちは毎日、物質的な養い

    わたしたちは毎日、物質的な食物を食べる必要があるように、毎日聖書を読む必要がある「日ごとに聖書を調べていた」:聖書の重要な真理【聖書を読む】(34)
    lampstands
    lampstands 2019/10/09
    肉体の健康を保つために毎日規則正しい食事を必要とするように、私達は霊的な健康を保つために毎日定期的な聖書通読が必要だ。御言葉は私達の霊的な食物であり、クリスチャンの生命線であることを忘れてはならない。
  • 聖書の機能:聖書の言葉のゆえに、わたしたちの魂は新鮮にされ、心は喜び、体はいやされます「霊であり、命である」「わたしの言葉は…見いだす者には命となり、全身のいやしとなる」:聖書の重要な真理【聖書を読む】(16)

    聖書の機能:聖書の言葉のゆえに、わたしたちの魂は新鮮にされ、心は喜び、体はいやされます「霊であり、命である」「わたしの言葉は…見いだす者には命となり、全身のいやしとなる」:聖書の重要な真理【聖書を読む】(16) 聖書の機能:「霊であり、命である」(ヨハネ6:63) ヨハネ6:63 命を与えるのはその霊である.肉は何の役にも立たない.わたしがあなたがたに語った言葉は霊であり、命である。 主の言葉、聖書の言葉は霊であり、命です。神は霊です。彼は命の源です。聖書の言葉は神から出てきます。ですから、それはその霊から、また命から出てきます。言葉の源は霊であり、命であるので、それは霊と命です。聖書の言葉はわたしたちに霊と命を持たせることができます。わたしたちはそれによってその霊から命を受け、その霊にしたがって生きます。 聖書の機能:「わたしの言葉は…見いだす者には命となり、全身のいやしとなる」(箴4:

    聖書の機能:聖書の言葉のゆえに、わたしたちの魂は新鮮にされ、心は喜び、体はいやされます「霊であり、命である」「わたしの言葉は…見いだす者には命となり、全身のいやしとなる」:聖書の重要な真理【聖書を読む】(16)
    lampstands
    lampstands 2019/08/15
    聖書の言葉は私達に命を与える。御言葉は単なる知識ではなく人の霊的な食物となり、人を新鮮にし、喜びを与え、内面から体をいやし、健康にすることができる。霊的な事柄でも健康な食物を取ることが健康の秘訣だ。
  • 1ペテ1:8#4:オンライン聖書 回復訳

    あなたがたは、その方を見たこともないのに1愛しており、2その方を今、見ていないのになお3信じており、言葉では言い尽くせない、4栄光に満ちた喜びをもって歓喜しています.

    lampstands
    lampstands 2019/08/10
    Iペテロ1:8あなたがたは、その方を見たこともないのに愛しており、その方を今、見ていないのになお信じており・・・私達が見たこともない方を愛しているのは信じるからであり、御言によって与えられた信仰のゆえです
  • 聖書の機能:聖書の言葉は水を注ぎ、新鮮にし、わたしたちを成長させ、実を結ぶようにする「雨のように…露のように…夕立のように」「雨や雪が…そのように」:聖書の重要な真理【聖書を読む】(14)

    聖書の機能:聖書の言葉は水を注ぎ、新鮮にし、わたしたちを成長させ、実を結ぶようにする「雨のように…露のように…夕立のように」「雨や雪が…そのように」:聖書の重要な真理【聖書を読む】(14) 聖書の機能:「雨のように…露のように…夕立のように」(申32:2) 申命記32:2 わたしの教えは雨のように降り注ぐ.わたしの語りかけは露のようにしたたる.若草の上の小雨のように、青草の上の夕立のように。 聖書の言葉は雨、露、夕立のようです。それはわたしたちに水注ぎし、わたしたちを新鮮にします。雨は一般的な水注ぎであり、露は優しく新鮮にするものであり、夕立は特別な水注ぎです。聖書の言葉は特にわたしたちが神の農場であること(Iコリント3:9)、神が栽培する収穫であること(マルコ4:20、Iコリント3:6)に関連してこれらの機能を明らかにしています。聖書の言葉は雨、露、夕立のようです。それはわたしたちに水注

    聖書の機能:聖書の言葉は水を注ぎ、新鮮にし、わたしたちを成長させ、実を結ぶようにする「雨のように…露のように…夕立のように」「雨や雪が…そのように」:聖書の重要な真理【聖書を読む】(14)
    lampstands
    lampstands 2019/08/09
    クリスチャンが成長し実を結ぶためには、植物に水が注がれるように御言葉が注がれる必要がある。わたしたちは時に雨のように、また露のように、夕立のように御言葉を生活の中で経験することができる。主に感謝!
  • 聖書の機能:聖書の言葉は人の冷たくてかたくなな心を対処する力を持っている「火のよう…槌のよう」:聖書の重要な真理【聖書を読む】(13)

    聖書の機能:「火のよう……槌のよう」(エレミヤ23:29。参照、5:14) エレミヤ23:29 エホバは告げられる、わたしの言葉は火のようではないか、また岩を砕く槌のようではないか? エレミヤ5:14 それゆえに、エホバ・万軍の神はこう言われる、「彼らがこの言葉を語ったので、見よ、わたしは、わたしの言葉Sをあなたの口の中で火とし、この民を薪とする.それは彼らを焼き尽くす。 聖書の言葉は力に満ちています。それは燃える火のようであり、打ち砕く槌のようです。聖書の言葉は神に対して氷のような冷たい心を燃やし、神の聖なる性質に反する人に属するものを完全に燃やし尽くすことができます。それは神に対してかたくなな心を砕き、神に逆らうあらゆる考えを征服することができます。何千年もの間、神に対して冷たい無数の心が聖書の言葉によって燃やされてきました。また神に対してかたくなな無数の心は聖書の言葉によって打ち砕か

    聖書の機能:聖書の言葉は人の冷たくてかたくなな心を対処する力を持っている「火のよう…槌のよう」:聖書の重要な真理【聖書を読む】(13)
    lampstands
    lampstands 2019/08/07
    聖書の言葉には人の心を動かす力がある。御言には冷えた心を熱く燃やし、頑固な意志を砕いて、柔らかい心をもって神を受け入れさせる力がある。これは長年多くの信者たちによって証明されてきた否みようのない事実だ
  • 聖書の機能:聖書はわたしたちの霊的な命のための食物です「わたしは…食べました」「言葉の乳」:聖書の重要な真理【聖書を読む】(11)

    聖書の機能:「わたしは…べました」(エレミヤ15:16。参照、マタイ4:4、ヨブ23:12、ヘブル5:14) エレミヤ15:16 あなたの言葉Sが見いだされて、わたしはそれをべました.あなたの言葉はわたしにとって、心の楽しみ、また喜びとなりました.エホバ、万軍の神よ、まことに、わたしは、あなたの御名によって呼ばれているのです。 聖書はわたしたちの霊的な命のための物です。わたしたちの肉体の命に養いが必要であるように、わたしたちの霊的な命にも養いが必要です。言葉は、わたしたちの霊的な命に養いを供給することができる唯一のものです。もしわたしたちが神の御前で強く、生き生きとしていたいなら、わたしたちはパンだけで生きることはできません。わたしたちは神の口から出る言葉、すなわち聖書の言葉を必要とします。わたしたちは物のように聖書の言葉をべ、さらには聖書を物よりもさらに高いものとして評価しな

    聖書の機能:聖書はわたしたちの霊的な命のための食物です「わたしは…食べました」「言葉の乳」:聖書の重要な真理【聖書を読む】(11)
    lampstands
    lampstands 2019/07/29
    聖書の中で清い動物とはひづめが分かれており、反芻する動物であるが、この反芻するとは御言を反芻し、消化し、吸収することを意味している。我々は聖書の知識を得るだけでなく、御言を自分の一部とする必要がある。
  • イエス・キリストは新約の主題、内容です:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(1)

    イエス・キリスト(Ἰησοῦ Χριστοῦ<Iēsou Christou>マタイ1章1節) (回復訳)イエス・キリストの系図の書.彼はダビデの子であり、アブラハムの子である。 他の日語訳聖書では「アブラハム」「ダビデ」「イエス・キリスト」の順番となっています。聖書をお持ちの方は、お手元の聖書と比較してみてください。 ギリシャ語 Βίβλος γενέσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ υἱοῦ Δαυὶδ υἱοῦ Ἀβραάμ. 解説 「新約聖書で最初に述べられている名前も、最後に述べられている名前もイエスです(啓22:21)。これは、イエス・キリストが新約の主題であり、内容であることを証明します」(マタイ1:1のフットノート1)。 無料聖書進呈をご希望の方はこちらからどうぞ

    イエス・キリストは新約の主題、内容です:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(1)
    lampstands
    lampstands 2019/07/25
    イエス・キリストは新約の主題、内容である。新約聖書原文において最初の名も、最後の名もイエスであることは霊的意義として重要だ。しかし、口語訳、新改訳、新共同訳ではアブラハムが最初に記されしまっている。
  • 聖書の機能:聖書の言葉はその霊の剣です「その霊の剣」「どんなもろ刃の剣よりも鋭く」:聖書の重要な真理【聖書を読む】(10)

    ホームBlog聖書の重要な真理【聖書を読む】聖書の機能:聖書の言葉はその霊の剣です「その霊の剣」「どんなもろ刃の剣よりも鋭く」:聖書の重要な真理【聖書を読む】(10) 聖書の機能:「その霊の剣」(エペソ6:17) エペソ6:17 また救いのかぶとを受け取りなさい.さらにその霊の剣、すなわちその霊である神の言葉を、 聖書の言葉はその霊の剣です。わたしたちは聖霊によってそれを適用して、サタンと彼の使いを対処することができます。わたしたちは聖書の言葉を通して、わたしたちを誘惑し、攻撃する悪魔、敵を打ち破ることができます。主イエスは荒野におられた時、旧約聖書の言葉を通して、試みる者、悪魔を打ち破りました。ですから、わたしたちはサタンと邪悪な霊と戦って打ち破るために、聖書を読まなければなりません。わたしたちは聖書に精通していなければならず、またいつでもどこでも聖書を用いて霊的な敵を対処することができ

    聖書の機能:聖書の言葉はその霊の剣です「その霊の剣」「どんなもろ刃の剣よりも鋭く」:聖書の重要な真理【聖書を読む】(10)
    lampstands
    lampstands 2019/07/24
    聖書の言葉はその霊の剣だ。わたしたちは聖書の言葉を通して、わたしたちを誘惑し、攻撃する悪魔、敵を打ち破ることができる。だから、わたしたちは聖書に精通していなければならない。
  • わたしは、新しい天と新しい地を見た.それは、第一の天と第一の地が過ぎ去って・・・:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(22)

    第一の(πρῶτος<prōtos>―啓示録21:1) (回復訳)またわたしは、新しい天と新しい地を見た.それは、第一の天と第一の地が過ぎ去って、もはや海もないからである。 主だった日語訳聖書では「prōtos」を「先の」、「以前の」、「最初の」などと訳しています。聖書をお持ちの方は、お手元の聖書と比較してみてください。 ギリシャ語 Καὶ εἶδον οὐρανὸν καινὸν καὶ γῆν καινήν· ὁ γὰρ πρῶτος οὐρανὸς καὶ ἡ πρώτη γῆ ἀπῆλθαν, καὶ ἡ θάλασσα οὐκ ἔστιν ἔτι. Strong's Concordance prótos: first, chief Original Word: πρῶτος, η, ον Part of Speech: Adjective Transliteration: pr

    わたしは、新しい天と新しい地を見た.それは、第一の天と第一の地が過ぎ去って・・・:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(22)
    lampstands
    lampstands 2019/07/22
    聖書の原則では、神は人であれ物であれ、第一のものではなく(出12:12、ヘブル8:13)、第二のものを求められる(Ⅰコリント15:47、ヘブル8:7)。この「第一の」を「前の」と訳してしまうと霊的意義は失われてしまう。
  • 聖書の機能:聖書の中の言葉には清める力がある「自分の路を清く保つ」「わたしは…あなたに罪を犯さないようにしました」:聖書の重要な真理【聖書を読む】(9)

    聖書の機能:「自分の路を清く保つ」(詩119:9) 詩篇119:9 若い人は何をもって自分の路を清く保つのでしょうか?あなたの言葉にしたがってそれを守ることです。 聖書の中の言葉には、照らす力があることに加えて、清める力があります。照らすことは暗やみと対照的であり、きよめることは汚れと対照的です。わたしたちが生きている時代は汚れていて暗いのです。聖書の言葉はわたしたちの足を照らすとき、すべての暗やみを消え去らせます。それは、汚れていて不純なあらゆるものを取り除くことによって、わたしたちの行動を清めます。これは特に若者たちにとって重要です。わたしたちが聖書を頻繁に読むなら、わたしたちは照らされるだけでなく、清く保たれます。毎回わたしたちが聖書に近づくたびに、その言葉はわたしたちを通過し、照らし、清めます。たとえわたしたちが読んだことを常に覚えていることができなくても、聖書の言葉はわたしたちを

    聖書の機能:聖書の中の言葉には清める力がある「自分の路を清く保つ」「わたしは…あなたに罪を犯さないようにしました」:聖書の重要な真理【聖書を読む】(9)
    lampstands
    lampstands 2019/07/19
    聖書の言葉には清める力がある。また、聖書の言葉を心の中に蓄えるなら、それらは絶えずわたしたちに思い起こさせ、警告し、わたしたちが神に罪を犯さないようにします。
  • 2ペテ1:8#7:オンライン聖書 回復訳

    なぜなら、あなたがたの中に2存在し、また3あふれている1これらの事柄は、あなたがたを5怠惰で6実を結ばない者に4構成するのではなく、わたしたちの主イエス・キリストを知る全き8知識へと7至らせるからです。 その霊的な美徳の要素の構成は、多くの段階で前進していき、わたしたちの主イエス・キリストを知る全き知識へと、三一の神のすべてを含む化身の全き認識へと向かいます。この箇所の御言では、命の経験と霊的知識に関して、三つの前置詞が使われています。すなわち、2節(2節)では知識の領域を言う「の中で」、3節(3節)では知識の通路を言う「を通して」、8節(8節)ではゴールとして目ざす知識を言う「へと」です。

    lampstands
    lampstands 2019/07/19
    前置詞を識別するとⅡペテロ1:2「神とわたしたちの主イエスを知る全き知識」は領域、3「わたしたちを召してくださった方を知る全き知識」は経路、8「わたしたちの主イエス・キリストを知る全き知識」はゴールとなる
  • 1ペテ1:5#4:オンライン聖書 回復訳

    ここで三つの前置詞が、わたしたちの来たるべき救いに関して使われています。すなわち、「によって」、「を通し」、「へと」です。「によって」は原因、「を通し」は手段を、「へと」は結果を言っています。

    lampstands
    lampstands 2019/07/19
    Iペテロ1:5には三つの前置詞が、わたしたちの来たるべき救いに関して使われている。「によって」は原因、「を通し」は手段を、「へと」は結果を示す。「神の力」は原因、「信仰」は手段、「救い」は結果となる。
  • 使徒2:38#3:オンライン聖書 回復訳

    すると、ペテロは彼らに言った、「1悔い改めなさい.そして、あなたがたの5罪が6赦されるために、イエス・キリストの4御名の3上に2バプテスマされなさい.そうすれば、あなたがたは7聖8霊を賜物として受けます。 新約聖書は三つの異なる前置詞を用いて、主とバプテスマとの関係を記述しています。 (1) 「En」、中に(10:48)。イエス・キリストの御名の中にバプテスマされるとは、イエス・キリストの御名の領域の中にバプテスマされることです。その中に、バプテスマの実際があります。 (2) 「Eis」、中へと(マタイ28:19.使徒8:16.19:5.ローマ6:3.ガラテヤ3:27)。父と子と聖霊の名の中へと、あるいは主イエスの御名の中へとバプテスマされるとは、三一の神の化身である、すべてを含むキリストとの霊的結合へとバプテスマされることです。第8章16節(8:16)のノート2とマタイ第28章19節(マ

    lampstands
    lampstands 2019/07/19
    英語の試験で前置詞を正しく訳すことが重要なように、聖書を翻訳する上でも前置詞を正しく訳す必要がある。―イエス・キリストの御名の【上に】バプテスマされなさい(使徒2:38)
  • 聖書の機能:聖書は天的なともし火です「わが足のともし火、わが径の光」「光を放ち、単純な者たちに理解力を与えます」:聖書の重要な真理【聖書を読む】(8)

    聖書の機能:聖書は天的なともし火です「わが足のともし火、わが径の光」「光を放ち、単純な者たちに理解力を与えます」:聖書の重要な真理【聖書を読む】(8) 聖書の機能:「わが足のともし火、わが径の光」(詩119:105、参照、箴言6:23) 詩篇119:105 あなたの言葉はわが足のともし火、わが径の光です。 箴言6:23 まことに、戒めはともし火であり、教えは光であり、教訓のとがめは命の道である. 暗やみの中で歩いている人々は、彼らの足の径を照らすともし火を必要とします。聖書はこの能力において機能します。わたしたちはこの暗い時代の中を歩くとき、天的なともし火がわたしたちのすべての歩みを照らすことを真に必要とします。それは、わたしたちが径を離れて、深い穴に落ち込まないためです。聖書は天的なともし火です。わたしたちが聖書を読み、聖書の言葉をわたしたちの心の中にとどめておくなら、それはわたしたちの

    聖書の機能:聖書は天的なともし火です「わが足のともし火、わが径の光」「光を放ち、単純な者たちに理解力を与えます」:聖書の重要な真理【聖書を読む】(8)
    lampstands
    lampstands 2019/07/18
    今の暗い世の中を歩くには聖書の御言葉がともし火として必要だ。
  • わたしは主日に霊の中にいた:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(8)

    霊の中(in spirit, ἐν πνεύματι<en Pneumati>―啓1:10) (回復訳)わたしは主日に霊の中にいた。 主だった日語訳聖書では「egenomēn en Pneumati」を「御霊に感じた」、「御霊に感じ」、「”霊”に満たされていた」などと訳しています。聖書をお持ちの方は、お手元の聖書と比較してみてください。 ギリシャ語 ἐγενόμην ἐν Πνεύματι ἐν τῇ κυριακῇ ἡμέρᾳ, καὶ ἤκουσα ὀπίσω μου φωνὴν μεγάλην ὡς σάλπιγγος Strong's Concordance en: in, on, at, by, with Original Word: ἐν Part of Speech: Preposition Transliteration: en Phonetic Spelling: (e

    わたしは主日に霊の中にいた:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(8)
    lampstands
    lampstands 2019/07/17
    口語訳、新改訳、新共同訳は神の霊と人の霊について混同する傾向にある。人には霊があることは1テサロニケ5:23で明記されている。そして信者たちの霊には神の霊が内住しているとローマ 8:16は告げている。
  • 霊の中で貧しい人たちは幸いである:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(14)

    霊の中で貧しい(プトーコイ トー プネブマティπτωχοὶ τῷ πνεύματι<ptōchoi tō pneumati>―マタイ5:3) (回復訳)霊の中で貧しい人たちは幸いである.天Sの王国は彼らのものだからである。 主だった日語訳聖書では「ptōchoi tō pneumati」を「心の貧しい」と訳しています。聖書をお持ちの方は、お手元の聖書と比較してみてください。 ギリシャ語 Μακάριοι οἱ πτωχοὶ τῷ πνεύματι, ὅτι αὐτῶν ἐστιν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν. 解説 「霊の中で貧しいとは、へりくだっているだけでなく、わたしたちの霊の中で、わたしたちの深い所で空にされており、旧経綸の古いものにしがみつかず、かえって古いものを下ろして、天の王国の新しい事物を受け入れることです」(マタイ5:3のフットノート2)。 「ここの『霊

    霊の中で貧しい人たちは幸いである:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(14)
    lampstands
    lampstands 2019/07/17
    「心の貧しい者」と「霊の中で貧しい人」では意味が大違いですね。口語訳、新改訳、新共同訳は「霊」と「心」を混同してます。https://biblehub.com/greek/pneumati_4151.htm
  • 聖書の機能:聖書は暗い所に輝くともし火「一種の予表として…わたしたちへの警告のために、書き記されたのです」「暗い所に輝くともし火」:聖書の重要な真理【聖書を読む】(7)

    聖書の機能:聖書は暗い所に輝くともし火「一種の予表として…わたしたちへの警告のために、書き記されたのです」「暗い所に輝くともし火」:聖書の重要な真理【聖書を読む】(7) 聖書の機能:「一種の予表として…わたしたちへの警告のために、書き記されたのです」(Iコリント10:11) Iコリント10:11 さて、これらの事柄が彼らに起こったのは、一種の予表としてであって、もろもろの時代の終わりに臨んでいるわたしたちへの警告のために、書き記されたのです。 多くの事柄が予表としてわたしたちへの警告のために聖書の中に記録されています。わたしたちは聖書を読むとき、わたしたちの前を行ったある人たちの経験によって警告を受けることができ、また彼らの予表に従わないように注意深くあることができます。これは、信者たちが聖書の中に見いだす別の助けです。 聖書の機能: 「暗い所に輝くともし火」(Ⅱペテロ1:19) IIペテ

    聖書の機能:聖書は暗い所に輝くともし火「一種の予表として…わたしたちへの警告のために、書き記されたのです」「暗い所に輝くともし火」:聖書の重要な真理【聖書を読む】(7)
    lampstands
    lampstands 2019/07/16
    暗いニュースの多い昨今、聖書の御言葉は暗い所に輝くともし火のようです。
  • イエス・キリストの御名の中でバプテスマされる:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(20)

    中で ἐν<en>―使徒10:48. 中へと εἰς<eis>―マタイ28:19. 上に ἐπὶ<epi>―使徒2:38 (回復訳)そして、ペテロはイエス・キリストの御名の中でバプテスマされるようにと、彼らに命じた。・・・ (回復訳)だから、行って、すべての諸国民を弟子とし、父と子と聖霊の名の中へと彼らをバプテスマして、 (回復訳)・・・あなたがたの罪が赦されるために、イエス・キリストの御名の上にバプテスマされなさい.・・・ 主だった日語訳聖書では前置詞の「en」、「eis」、「epi」を訳し分けせず、全て「よって」と訳しています。聖書をお持ちの方は、お手元の聖書と比較してみてください。 ギリシャ語 προσέταξεν δὲ αὐτοὺς ἐν τῷ ὀνόματι Ἰησοῦ Χριστοῦ βαπτισθῆναι. πορευθέντες οὖν μαθητεύσατε πάντα

    イエス・キリストの御名の中でバプテスマされる:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(20)
    lampstands
    lampstands 2019/07/12
    ギリシャ語の前置詞『中でἐν』『中へとεἰς』『上にἐπὶ』を回復訳聖書以外の聖書が全て『よって』と訳していることに驚いた。英語の試験でin、into、onを全て『よって』と訳したら点数が貰えないのではないか?
  • 神の中に、各時代にわたって隠されてきた奥義のエコノミー[経綸]が何であるかを、すべての人を照らして明らかにする:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(21)

    神の中に、各時代にわたって隠されてきた奥義のエコノミー[経綸]が何であるかを、すべての人を照らして明らかにする:回復訳聖書と他の日語訳との比較(21) エコノミー(オイコノミアοἰκονομία<oikonomia>―エペソ1:10(9).3:9) (回復訳)時代の満了時のエコノミー[経綸]へ至るためです.・・・ (回復訳)それはまた、万物を創造された神の中に、各時代にわたって隠されてきた奥義のエコノミー[経綸]が何であるかを、すべての人を照らして明らかにするためであり、 主だった日語訳聖書ではエペソ1:10の「oikonomia」を「計画し給うた摂理」、「みこころ」、「救いの業」などと訳しています。また、エペソ3:9の「oikonomia」は「務(め)」、「計画」などと訳されています。聖書をお持ちの方は、お手元の聖書と比較してみてください。 ギリシャ語 εἰς οἰκονομίαν

    神の中に、各時代にわたって隠されてきた奥義のエコノミー[経綸]が何であるかを、すべての人を照らして明らかにする:回復訳聖書と他の日本語訳との比較(21)
    lampstands
    lampstands 2019/07/12
    エコノミーという言葉はギリシャ語の『オイコノミア』から来ていて『家庭(オイコスοἶκος)の律法(ノモスνόμος)』で『家庭の管理、あるいは行政』を意味し、派生して『行政上の案配、計画』となるそうな