タグ

2012年10月9日のブックマーク (2件)

  • 私はこうして退職を強要された/NECリストラ 面談一問一答メモ

    NECの1万人リストラで退職強要された男性が記録した面談の一問一答。「間合い以外はほぼ再現した」というメモの一端を紹介します。 1回目(45分間) 上司 今の職場で今のまま業務を続けてもらうのは難しい。特別転進(退職)を真剣に考えてほしい。 男性 残って今の仕事を続けたい。 (以上の会話の繰り返しが続く) □翌日、労組に相談する(役員が対応する) 役員 今回の面談はアドバイスをもらう場だ。自分に何が足りないのか、どうしてほしいのか、どうすれば今の職場で仕事を続けられるのか聞いてみればいい。 2回目(90分間) (労組の助言を参考に、仕事に対する熱意や決意などを伝える) 男性 自分に足りないところがあるなら直すから教えてほしい。 上司 この面談は自己研さんの場ではない。今の職場で仕事を続けてもらうのは難しい。 男性 辞めません。 上司 この面談はつまり一般的にいうリストラだ。(労使交渉の議事

    私はこうして退職を強要された/NECリストラ 面談一問一答メモ
  • "pros and cons"、"nature and nurture"とはどういう意味か?-英語の時間 - へっぽこVersion:

    イリノイ大(UIUC)に研究留学中の筆者が英語に関するいろんな話をご紹介。基的にはムダ知識ばかりです(笑)。 日語では、「大小」、「上下」、「開閉」など、反対の意味の漢字を重ねて使うことがよくありますが、英語でも"here and there":「あちらこちらに」など、似たような表現が多く存在します。今日はそんな中より出題。"pros and cons"、"nature and nurture"とはどういう意味でしょうか? <解答> "pros and cons":「賛否、是非、良い点と悪い点」 ラテン語の"pro"="for":「賛成の」、"con"="against":「反対の」から派生した表現です。 "They discussed the pros and cons of capital punishment." 「彼らは極刑(死刑)の是非について議論した」 ちなみに、"pro