タグ

2019年8月29日のブックマーク (2件)

  • 東方神起チャンミン主演!『Mimi』のあらすじや口コミ、ロケ地は?

    日韓のみならず、今や世界で絶大な人気を誇る、K-POP界のカリスマ、東方神起。 メンバー最年少のチャンミンが俳優「シム・チャンミン」として、前作の『パラダイス牧場』以来、3年ぶりの出演を果たした映画、『Mimi』。 チャンミンファンならずとも気になる映画の中身を、口コミを交えてご紹介します! ネタバレもありますので、ご注意くださいね。 『Mimi』映画情報とあらすじ 引用:naverblog 『Mimi』はケーブルテレビのMnetで、2014年に放映されたドラマを映画化したものです。 もともとは、2007年にカン・ドンウォン主演の映画『M』が原作とのこと。 初恋の記憶を失ってしまった主人公が、記憶探しをする過程で、初恋の人と再会します。 しかし彼女は、もうこの世に存在しない人となっていました…。 ラブストーリーとミステリーが入り混じるこの物語は、再放映するにあたりリメイクし、ドラマ化された

    東方神起チャンミン主演!『Mimi』のあらすじや口コミ、ロケ地は?
  • 韓国語で「納得する・うなずく」の【수긍하다(スグンハダ)】をタメ語で覚えよう!

    韓国語で수긍하다(スグンハダ)とはどんな意味なのでしょうか? 例文などを元に一緒に覚えていきましょう! 韓国語で수긍하다(スグンハダ)とは? 韓国語で수긍하다(スグンハダ)とは『納得する・うなずく』のことです。 수긍하다(スグンハダ) ↓ 『納得する・うなずく』 수긍하다(スグンハダ)の活用法など ここでは수긍하다(スグンハダ)のパンマル(タメ語)で使えるいろいろな活用法などを見ていきます。 【수긍하다】 読み:(スグンハダ) 意味:「納得する」 【수긍한】 読み:(スグンハン) 意味:「納得した」 【수긍하지 않아】 読み:(スグンハジアナ) 意味:「納得しない」 【수긍해서】 読み:(スグンヘソ) 意味:「うなずいて」 【수긍했어】 読み:(スグンヘッソ) 意味:「うなずいた」 【수긍했나?】 読み:(スグンヘンナ?) 意味:「納得したか?」 【수긍했네】 読み:(スグンヘンネ) 意味

    韓国語で「納得する・うなずく」の【수긍하다(スグンハダ)】をタメ語で覚えよう!