こんにちは、イギリス生まれ・東京在住、英語教師で作家のLukeです。今週、僕が書いたオノマトペ(擬態語・語音後)についての本 が出版されました。是非チェックしてみて下さい! 例えば、今人気の Deadpool という映画を観たか聞きたい場合、 Did you see Deadpool? Have you seen Deadpool? デッドプール観に行った? このように、両方の英文が使えます。 しかし、have you seen の場合、Deadpool はまだ上映しているので観ることが出来るというニュアンスが含まれています。 一方 did you see の場合、Deadpool はもう映画館で観ることが出来ないというニュアンスになります。しかし、Deadpool がまだ上映している際に Did you seeを使っても、間違いとは言えません。 今の例と同様に、現在テレビ番組はインターネ