2015年1月24日のブックマーク (2件)

  • 英語で本や論文を読む苦痛を減らす事前準備6ステップ | 秋山ゆかり公式サイト

    いくら英語ができるようになっても、英語で文章を読むスピードは、やはり日語を読むスピードよりも4割減くらいなので、和訳があれば絶対和訳から読むのですが、英語の原文しかない場合も多々あります。 そうなると、英語で読むしかありません。知らない単語が出てきて、辞書を引くのも面倒だし、知らないまま読み飛ばして理解できないことも多々あるので、「辞書ひきながら一気に読める時間ってどこで作るんだろう?」と、読む前から、げんなりしてしまいます。 ちなみに、どれだけ外国語ができるようになろうと、バイリンガルであろうと、英語を読むスピードは日語よりも遅いそうです。それは、日語は漢字交じりの言語で、漢字から多くの意味を理解できるため、少し読み飛ばしても内容が理解できるからだそうです。 そんなわけで、英語をはじめ、外国語でや論文を読まなければいけないときは、ちょっとした準備をしています。 PDFなどの電子媒

    英語で本や論文を読む苦痛を減らす事前準備6ステップ | 秋山ゆかり公式サイト
    midorukun
    midorukun 2015/01/24
    レベル云々はともかくとしてわからない頻出単語を押さえておくのはいいな
  • 【画像】 戦国BASARA、千利休が「二重人格の茶人サイキッカー」として参戦…歴史を冒涜しすぎと話題に : 痛いニュース(ノ∀`)

    【画像】 戦国BASARA、千利休が「二重人格の茶人サイキッカー」として参戦…歴史を冒涜しすぎと話題に 1 名前: ジャンピングエルボーアタック(埼玉県)@\(^o^)/:2015/01/23(金) 19:38:35.61 ID:JxoNortt0.net 戦国BASARAいい加減にしろ! 千利休が「二重人格の茶人サイキッカー」として参戦しワビサビどころじゃない カプコンが「戦国BASARA」シリーズ最新作「戦国BASARA4 皇(すめらぎ)」(2015年夏発売予定)を発表し、ゲーム内に登場する新武将「千利休」のビジュアルを公開しました。ネットでは「ヤバイ」「プレイしながら笑ってしまいそう」といった驚きや戸惑いの声が挙がっています。「二重人格の茶人サイキッカー」って……カプコンいい加減にしろ!! なんでも、好戦的な人格「サビ助」と、争いを嫌う人格「ワビ助」という2つの人格がせめぎあっている

    【画像】 戦国BASARA、千利休が「二重人格の茶人サイキッカー」として参戦…歴史を冒涜しすぎと話題に : 痛いニュース(ノ∀`)
    midorukun
    midorukun 2015/01/24
    ホンダムの方がひどいぞ!