タグ

2021年4月21日のブックマーク (1件)

  • アメリカ人が困惑する日本語「検討します」を英語にしてみる

    アメリカ人にとって非常に厄介な日語が「検討します」という言い回しです。日人はこの表現を、話を先延ばしたり、依頼を断ったりするニュアンスとしても使っていますが、アメリカではそのように曖昧な返事をする習慣がありません。なので今回は、そのことを予め踏まえたうえで、英語では「検討する」をどのように表現するかをご紹介しようと思います。 1) Consider _____ →「〜を検討する」 取引先や顧客からのオファーを受け入れるかどうか、真剣に考えていることを表す場合は、一般的に“Consider”が使われます。決断をする前に慎重に考えることを意味し、メールやフォーマルな場で使われることが一般的です。 「〜を検討します」 → 「I will consider _____.」 「〜は検討中です」 → 「_____ is/are under consideration.」 日で「検討をする」という

    アメリカ人が困惑する日本語「検討します」を英語にしてみる