2021年5月26日のブックマーク (1件)

  • 「上意下達」の読みは[ジョーイゲダツ][ジョーイカタツ]? | ことば(放送用語) - 放送現場の疑問・視聴者の疑問 | NHK放送文化研究所

    先日、放送で「上意下達」を[ジョーイゲダツ]と言っていました。正しくは[ジョーイカタツ]ではないでしょうか。 そのとおりです。「上意下達」の読みは[ジョーイカタツ]です。 「上意下達」の「下達」は、「組織の上層部・上の者の考えや命令を部下・下の者に知らせる」の意で、[ジョーイカタツ]と読みます。「上」「下」が組になる語の読み方には、「上巻」「下巻」、「上品」「下品」、「上旬」「下旬」のように[ジョー]⇔[ゲ]という型と、「上院」「下院」、「上等」「下等」、「上流」「下流」のように[ジョー]⇔[カ]と読む型があり、[ジョーイゲダツ]は、前の型の読みに引きずられて誤読をしているものとみられます。同じ四字熟語で誤読されやすいことばには・・・ 「一世一代」○[イッセイチダイ]    ×[イッセイイチダイ] 「旗幟鮮明」○[キシセンメイ]     ×[キショクセンメイ] 「順風満帆」○[ジュンプーマ