オードリー春日が一年間かかさず英語の勉強をした成果が放送されました。 www.nhk.jp 最初は語彙力も文法もバラバラだったところから、実際に渡米して面倒なハンバーガー注文ができるようになっています。 その前に、日本で観光客にインタビューして「これまで学んできたチャンクを使ってこい」というロケ。 このときに使われていたチャンクが雑談とかで使えそうなので文字起こししてみることにしました。 Kasuga's Chunk Bingo 〜でつながっている文章の訳は、春日がロケしていた文脈で解釈しています。※勝手に訳してるのでニュアンスに違いがあったら遠慮なく指摘してほしいです。 Is this your first time in Japan? 日本ははじめてですか? Just go straight down this road. この道をまっすぐ行ってください Sounds good. いい