ディクテーション ディクテーションとは、聞き取った「音声」を「文字に書き起こす」ことをいいます。 書きだすことにより、あなたがどれだけ正確にリスニングができているのかを数値化することができます。 ディクテーション(文字単位) 音声を聞いて、下記の入力欄に聞き取った英文を入力しましょう。 1マスに1文字ずつアルファベットが入ります。 正解の文字は「赤」、不正解の文字は「黒」で表示されます。
![1日1分かんたんTOEICリスニング対策部:単語数=8 その31](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/a65d7d05a3773b7b4cb3bfa7227f31160e8bc621/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fi0.wp.com%2Fkantantoeic.u-ff.com%2Fwp-content%2Fuploads%2F2021%2F01%2F2937e6fb5e13029806295d8d5c53cab1.jpg%3Ffit%3D1280%252C720%26ssl%3D1)
解説TOEIC基礎単語シリーズ、動詞編。 英文・和訳 英文: Let’s discuss it later. 和訳: その件は後で話し合いましょう。 解説 discuss = 話し合う、議論する 「discuss ○○」で「○○について話し合う」という使い方をします。 「Let’s discuss it later.」=「その件は後で話し合いましょう。」 「Let’s talk about it later.」=「その件は後で話し合いましょう。」 「discuss」の代わりに「talk about」を使っても同義です。 「discuss」は他動詞なので「discuss ○○」と直後に目的語を置きます。 それに対して、「talk」は自動詞なので、「talk about ○○」のように前置詞「about」が必要になります。 「talk」自体の意味は「話す」であり、「talk about」にする
解説TOEIC基礎単語シリーズ、動詞編。 英文・和訳 英文: If I couldn’t ever be gentle, I wouldn’t deserve to be alive. 和訳: 優しくなければ生きている資格がない。 解説 deserve = ~に値する、~する価値がある 「deserve to be alive」=「生きるに値する」 「If I wasn’t hard, I wouldn’t be alive. If I couldn’t ever be gentle, I wouldn’t deserve to be alive.」=「タフでなければ生きていけない。優しくなければ生きている資格がない。」 レイモンド・チャンドラーという作家の探偵小説『フィリップ・マーロウ』シリーズに登場する有名なセリフです。 「I am alive.」=「わたしは生きている」 「I wou
解説TOEIC基礎単語シリーズ、動詞編。 英文・和訳 英文: It depends on the situation. 和訳: 状況によります。 解説 depend = 頼る、依存する 「depend on ○○」で「○○による、○○次第である」という使い方が多いです。 「It depends on the price.」=「お値段次第かな。」 「It depends on the weather tomorrow.」=「明日の天気によるかな。」 様々なパターンがあります。 「It depends on the situation.」は定番中の定番なので、「It depends.」と省略されることも。 「depend on」という熟語として覚えがちですが、 「depend on / the situation」という区切りではなく、 「depend / on the situation」と
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く