タグ

2007年3月2日のブックマーク (3件)

  • 得意な言語は何ですか?:アルファルファモザイク

    去年の年末の話だが、プログラマ志望で飛び入り面談を希望してきた26歳の男性の面談につきあったのだが 「C言語はわかりますか?」 「はい、だいたいの言語はわかります」 「じゃあ、多重ポインタなんかは当然理解していますよね?」 「はい、聞いたことはあります」 「・・・え?聞いただけ?理解していますよね?」 「言語なんてだいたい何でも似たようなものですからね。」 「得意な言語は何ですか?」 「色々勉強しているところなので、得意なのはありませんが苦手なのもありません」 「・・・・・・どんな言語の勉強をしていますか?」 「ジャバとかスクリプトとか、ブイビーコンパイラとかです」 「失礼ですが、このNECに3年勤めていたというのは何をされていましたか?」 「ええっと、色々です」 「開発ですか?それとも評価作業でしょうか?」 「なんでもやれます」 「具体的な仕事の内容をお聞か

    odz
    odz 2007/03/02
  • 不要なフィールドの遅延ロード | 関口宏司のLuceneブログ

    一定期間更新がないため広告を表示しています

    不要なフィールドの遅延ロード | 関口宏司のLuceneブログ
    odz
    odz 2007/03/02
  • ウノウラボ Unoh Labs: auは絵文字を自動変換していたわけではなかった

    こんばんは。harukです。 前回、絵文字の相互変換リストというエントリを書きましたが、 説明に正しく理解できていなかった箇所がありましたので訂正しておきます。 今回のリストを作っていた時や、前々から気にはなっていたんですが、 auのケータイではwebで表示されているDoCoMoの絵文字は auの絵文字に自動で変換して表示していた。というふうに理解していました。 携帯サイトを作り始めの頃に見た、↓↓のような技術資料によって記憶に刷り込まれたのかもしれません。 http://www.au.kddi.com/ezfactory/tec/spec/html_con004.html http://www.au.kddi.com/ezfactory/tec/spec/html_con.html http://www.au.kddi.com/ezfactory/tec/spec/i_mode.htm

    odz
    odz 2007/03/02
    あれ、au も絵文字を送信できるようになったんだ。