クーリエ・ジャポンに登場する最新時事用語や流行りの言い回し、英語で言えますか? 覚えておくと便利、言えたらちょっとカッコいい英語表現を、ネイティブスピーカーに教えてもらいます! Q.ニセモノを意味する「なんちゃって〇〇」という表現。英語にすると? 【ネイティブ アドバイス】 日本の結婚式場で雇われているニセ司祭は、英紙いわくfake。でも、世間にはいろいろなニセモノが存在します。本物を装っているならpseudo、まがいものはfaux、そっくりさんはlookalike……といった具合に、ニュアンスによって使う言葉もいろいろなんです! A1.なりたがり、特に学者など知的な地位を偽る「ニセ」 Many TV celebrities often get scammed out of money by pseudo-fortune teller. (かなりの多くのテレビタレントがニセ占い師にお金を騙