朝日新聞社のニュースサイト、朝日新聞デジタルの「ことばマガジン」:朝日新聞社による、さまざまな角度からことばや漢字について考えるサイトです。新聞紙面のことばの海を「最初の読者」としてチェックする校閲センターが、読者の皆さんに「ことばの世界」をお届けします。最新先頭記事の見出しは「(ことばの広場)「蕎麦」なぜ「そば」? 角張った実 千年の時を刻み」「(ことばの広場)「無職」に居心地の悪さ 状況は様々 時代とのズレ」「(ことばの広場)紙面で現役「内助の功」 「夫婦とは」潜む意識を自問」です。
映画『ミッション:インポッシブル/フォールアウト』 撮影監督 ロブ・ハーディ、ロング インタビュー(後編) カメラワークについてもう少し教えてもらえますか? ハーディ: 目標はアクションにまさに接近することでした。それに加え、トムは自分でシーンを演じたがっていたのですが、その結果としてカットが短くなりすぎないようにすることでした。ですから、カメラの位置と動きはなるべくアクションシーンの周りに配置して長回しで撮影しました。 また、本作では複数のキャラクターが会話する長いシーンがいくつかあるので、そういった場合にはカメラを数台使いました。そうすれば、交差しての撮影が可能になり、スケジュール通りに進めることができました。 特別なフレーミングのスタイルが欲しいと思った時はたいてい、付き合い長い協力者のジェニー・パッドンにフォーカスを手伝ってもらいながら、自分でAカメラを操作しました。B
映画『ミッション:インポッシブル/フォールアウト』 撮影監督 ロブ・ハーディ、ロング インタビュー(前編) (左から)ベンジー・ダン役のサイモン・ペッグ、イルサ・ファウスト役のレベッカ・ファーガソン、イーサン・ハント役のトム・クルーズ、ルーサー・スティッケル役のビング・レイムス Copyright: © 2018 Paramount Pictures. All rights reserved. 「おはよう、ハーディ君、今回の君の使命は、来年と少しの間、2018年で最も期待されているアクション映画、遠隔地や魅力的な場所、怪しげな場所など、世界各地のロケーションで、神経がすり減るようなスタントを自分で行うトム・クルーズの主演作を撮影すること、そして、ハラハラドキドキの連続を35mmフィルムに捉えること、それが君のミッションである」・・・撮影監督ロブ・ハーディ(BSC)に寄せられたオファーはこの
3. 何故不可能なのか • 多くの情報システムが「時間」を基準に動作 • この情報システムがあまりにも多い • 政府・自治体の情報システムはもちろん 医療・交通運輸・金融・エネルギー・通信放送・防衛… の重要インフラシステムから 企業内の業務・財務・人事給与等のシステム、 家庭内のテレビ・エアコンなどの家電まで • これらの時間変更の工数が膨大 • 手動設定できるものは手間だがまだマシ • 自動設定するものこそ「正しく自動設定」されるか不明 • しかも特に24時間動作のシステムにおいて 夏時間実施前後で誤動作の可能性が高く要精査 理由が判明しても修正が不可能の場合多々あり 4. 大きな見積もり • 国・自治体や重要インフラ企業の 業務を支える情報システムの修正は 必要性の調査・予算見積と確保・ 設計・修正作業・テスト・実施まで 含めて4~5年は必要と思われる • 民間企業においても最低3年
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く