タグ

外国語に関するpeketaminのブックマーク (13)

  • 世界で初めて他の国の言語を翻訳した時、具体的にどう風にやったのでしょうか?不思議です… - 世界で初めてなので全く何を言っ... - Yahoo!知恵袋

    外国語の辞書や教材があり、教師がいて、学べる条件というのは、数千年の積み重ねの結果です。今、日英語が学べるのは、その前にオランダ語のできる人がいたから。オランダ語のできる人がいたのは、その前に中国語のできる人がいたから。そのような数千年にわたる先人たちのお陰で、外国語が学べる今があります。 さて、具体的には、 1.大昔は、そんなに遠くには行けないから、接する異言語(外国語)は、すぐ近く(隣の国あるいは隣の村)の言葉です。現在でも、フランスとドイツなどの国境付近の人は両言語話せる人が多いのと同じように、国境付近には両方の言葉が話せる人がいるものですが、その中には非常に高いレベルで両言語が自由に使える人が少数いるのです。行商人の子のように、小さいときから行ったり来たりしているとか、両親が違う言語のバイリンガル家庭だとかです。その人たちがまず最初の通訳になります。 時代がたって、少し遠くの国

    世界で初めて他の国の言語を翻訳した時、具体的にどう風にやったのでしょうか?不思議です… - 世界で初めてなので全く何を言っ... - Yahoo!知恵袋
    peketamin
    peketamin 2021/01/17
    おもろかった
  • italki - Best language learning app with certificated tutors

    Take customizable 1-on-1 lessons trusted by millions of users

    italki - Best language learning app with certificated tutors
  • ハナモゲラ語実況中継.wmv

    タモリの相撲中継のハイライト版です。

    ハナモゲラ語実況中継.wmv
    peketamin
    peketamin 2014/11/25
    いいとも終了以降の何かの番組で「訓練が必要だから今はもう出来ない」って言ってたやつ。ハナモゲラ脳というのがあるんだろう。
  • 海外「笑い転げたぜ!」 タモリのインチキ外国語が外国人にも大ウケ

    今日はタモリさんのインチキ外国語を聴いた外国人の反応です。 タレントとして、司会者として、長年に亘りお茶の間に愛され続けているタモリさん。 今では考えられませんが、デビュー当初のタモリさんは夜の番組にしか出せないような、 いわゆるキワモノ芸人的な存在として認識されていたそうで、 タモリさん自身、「江頭2:50が出てきた様なもの」と当時を振り返っています。 しかし1982年に『笑っていいとも!』の司会に抜擢されたことで、 『昼』の顔も認知されるようになり、現在のように一般的な人気も博すように。 『笑っていいとも!』は今年の3月末で終了してしまいましたが、 『生放送バラエティー番組単独司会最多記録』として、 8054回という放送回数がギネス世界記録に認定されています。 タモリさんの座右の銘は、「適当」「現状維持」「やる気のある者は去れ」など。 映像は、タモリさんが毎年年末最後の放送に出演するの

    海外「笑い転げたぜ!」 タモリのインチキ外国語が外国人にも大ウケ
    peketamin
    peketamin 2014/11/25
    日本語ノンネイティヴには日本語が朝鮮語のアクセントと似てるように聞こえることの方が驚いた。エロ動画でやたらkoreanと書かれる訳だ…
  • 多言語を勉強することで「脳力」が鍛えられ、認知症防止にもつながると判明

    By Tobias Mikkelsen 母語ともう一つの外国語を使えるバイリンガルや、さらに多くの言語をあやつるマルチリンガルになるためには、言語そのものに加えてその背景にある考え方にも目を向けることが重要であり、母国語の枠を超えた文化レベルの理解が大事であると言われています。近年の研究結果からは、多言語を勉強する行動にはそのような理解の深まりに加えて、思考能力などの「脳力」の向上や老化に伴う脳の機能低下を抑制する効果があることが明らかになってきています。 For a Better Brain, Learn Another Language - The Atlantic http://www.theatlantic.com/health/archive/2014/10/more-languages-better-brain/381193/?single_page=true 誰かと話をして別

    多言語を勉強することで「脳力」が鍛えられ、認知症防止にもつながると判明
  • わずか数年で4カ国語をマスターしたオペラ歌手に学ぶ外国語学習法 | ライフハッカー・ジャパン

    私が4カ国語(イタリア語、ドイツ語、フランス語、ロシア語)を習得するプロセスで編み出したメソッドを紹介します。例えばフランス語の場合、私はこのメソッドを使って、5ヶ月間でCEFRのC1レベルを達成しました。現在は、同じメソッドでロシア語に挑戦しているところ。フランス語と同様、5ヶ月間でC1に到達する計画を立てています。 このメソッドは、4つのステージに分けられます。各ステージにかかる期間は言語ごとに異なりますし、1日にかけられる時間によっても変わってきます。米国外務職員局では、英語を母国語にする人から見た各言語の難易度を発表しています。これによると、ロシア語はフランス語の2倍、中国語はロシア語のさらに2倍の時間がかかるとされており、相対的な難易度は的を得ているような気がします。とはいえここでは、フランス語の習得を仮定して話を進めましょう。1日に30分~60分程度の時間が取れることを前提に、

    わずか数年で4カ国語をマスターしたオペラ歌手に学ぶ外国語学習法 | ライフハッカー・ジャパン
  • 外国人には日本語がどう聞こえるの? がわかる動画、早くも続編

    外国人には日語がどう聞こえるの? がわかる動画、早くも続編2014.03.13 23:0016,176 福田ミホ クリッスューマシヤキッタでらますかー。 先日、各言語の特徴を捉えて15ヵ国語もの言語っぽいものをしゃべりまくる女性の動画をご紹介しましたが、その続編が早くも登場しました。作者のSmoukahontasさん、前の動画があまりに人気になったのに驚いて、「そんなに見られるんなら」と今度はさらに気の制作をしたそうです。 日語(のマネ)は1:00あたりから見られます。「クリッスューマシヤキッタでらますかー」と、文字で起こすとこんな感じですが、ぜひ実際の音も聞いてみてください! その他、アフリカ語(?)、ヘブライ語、スコットランド語、アイルランド英語、ル・ジャーマン(フレンチ風ドイツ語?)などの新ネタも登場。何度見ても笑ってしまいます。 [YouTube] Casey Chan(原文

    外国人には日本語がどう聞こえるの? がわかる動画、早くも続編
    peketamin
    peketamin 2014/03/14
    外国人版ハナモゲラだ!「どっかよく連れてってもらえるじゃないですか」みたいなことを早口でダルそうなJKがコンパクトの鏡見ながらボソボソ喋ってるかんじ
  • 日本のゲーム - 日本のゲーム

    の優れたゲームの真髄を発見する 伝統と革新の融合、ゲームの可能性を解き放つ “豊富で多様なゲームセレクション”: 伝統的なRPGから最先端のVR体験まで、幅広いジャンルからお選びいただけます。 「没入感のあるストーリーテリング 想像力豊かな世界へと誘う、魅惑的な物語をお楽しみください。 「革新的なゲームプレイメカニクス」: インタラクティブ・エンターテインメントの限界を押し広げる画期的なゲームプレイを体験できます。 「コミュニティとコンペティション 活気あふれるゲーマーコミュニティに参加して、スリリングなトーナメントに参加しよう。 責任あるギャンブルについて 責任あるギャンブルとは、管理された意識的な方法でギャンブルを行うことをプレイヤーに奨励する行為です。ギャンブルに関連するリスクを理解し、健全なギャンブル習慣を維持するための戦略を実行する必要があります。このアプローチにより、ギャン

    日本のゲーム - 日本のゲーム
  • そのボキャブラリーでどこまで理解できるのか?/英、仏、西、露、中、朝、日語の頻出順単語リストとカバー率

    下のグラフと表は、各言語の使用頻度の順位で上位n番目までの語彙が一般的なコミュニケーションにおける語の何%を占めているかを示したものである。以下では、データ元の文献に従い、この割合を「カバー率」と呼ぶ。 (クリックで拡大) (出所)玉村文郎編(1989・90)『日語の語彙・意味』(上・下)明治書院、占部匡美「日教育史における入門期教科書の基礎語彙I」福岡国際大学紀要No.252581~87(2011)掲載データから作成。 カバー率は、おおまかに言えば、ある語彙数でその言語をどの程度理解できるかを示している。 調査主体も言語構造も異なっているのでシリアスな比較には適さないが、それでも大きな傾向のようなものを受け取ることはできる。 一見してわかるように、カバー率は言語によってかなり異なる。 たとえばフランス語では頻度順上位1000語、英語スペイン語はもとより、ロシア語、中国語、朝鮮語で

    そのボキャブラリーでどこまで理解できるのか?/英、仏、西、露、中、朝、日語の頻出順単語リストとカバー率
  • 97冊から選りすぐり→外国語学習の成功者たちがやったことまとめ

    『私はこうして◯◯語をマスターした』というは腐るほど存在する。 しかし、言語学習の研究者によれば、北米では研究者が複数の学習成功者の体験を収集し分析することはあっても、個人の学習履歴を人が書籍にまとめることはほとんどない。 ヨーロッパではロンブー・カトーの記録などいくつか例はあるが、毎年複数冊が出版される日のような盛況には程遠いという。 大量の語学学習成功者は、他にはない貴重なデータ群であると言える。 竹内理(2003)は、この種の著作120冊のうち97冊を入手し、普通の語学学習者の参考となる体験を得られるよう下記の7つの条件を満たすものを選び出し、著作のみでは情報の不足する場合については他の出版物、経歴表、人への確認などで補完することで学習記録のデータを集め分析した。 最終的に分析対象となったのは69冊、のべ185名(うち16名は重複)となり、対象言語は英語(101名)を筆頭に

    97冊から選りすぐり→外国語学習の成功者たちがやったことまとめ
  • 東外大言語モジュール

    Introduction TUFS言語モジュールは,東京外国語大学大学院の21世紀COEプログラム「言語運用を基盤とする言語情報学拠点」の研究成果を活かして開発した,新しいインターネット上の言語教材です。英語以外の言語教材は,主として大学生が初めて新しい外国語を学ぶための教材を想定しています。英語については,小学校での総合学習や中学校で初めて学ぶ外国語としての英語を念頭において開発しました。 2004年6月に「発音モジュール」が12言語で公開され,それに先立つ2003年12月には「会話モジュール」が17の全ての言語で公開されました。 続く2006年4月には,「文法モジュール」が10言語で公開され,「語彙モジュール」も2言語で公開中です。 これらの教材は,東京外国語大学の教員,大学院生および学外協力者を含む100名以上の協力によって開発されました。 詳しくは開発者一覧をご覧ください。 さらに

  • 私はこうやってドイツ語をものにした

    夫がドイツ転勤と聞いたとき、私のドイツ語の知識はゼロだった。それからすぐに、ドイツ語を独習し、さらに大阪にあるゲーテ・インスティテュート(独語学校)の短期集中講座を1ヶ月ほど受けたので、後はまあなんとかなるだろうと、 お気楽な気持ちで渡独した。 しかし、現地の生活を十分楽しもうと思ったら、片言のドイツ語英語ではダメ だということを身体で感じた。 そして、フランクフルトにある語学学校に通い始めたのである。 私を含め多くの日人は、を読んだり問題を解くのは良くできるのに、しゃべっ たり、聞き取りが外国人に比べて非常に苦手である。ヒヤリングなしの文法中心完璧主義的日英語教育に、今さら腹を立ててもどうにもならないので、私は独自の勉強方法をみつけてこの苦手な”聞き取り”を克服する必要があった。 その方法を紹介しよう。 1.  簡単な会話集とその内容が録音されたテープを用意する 2. テキスト

  • ヒロイモノ中毒 なんで2回言うねん

    153 名無虫さん 2011/01/15(土) 02:27:35 ID:yB1LGpf1M0 ☆「ボリショイ」とはロシア語で「大」と言う意味。つまりボリショイ大サーカスでは「大大サーカス」 ☆チゲと言うのは「鍋」と言う意味なので、チゲ鍋では「鍋鍋」 ☆クーポンと言う言葉は「券」と言う意味なので「クーポン券」では「券券」 ☆襟裳(えりも)はアイヌ語のエンルムからきていて意味は「岬」の事、つまり襟裳岬は「岬岬」 ☆フラダンスの「フラ」とはダンスを意味する言葉なので、フラダンスは「ダンスダンス」 ☆スキーという言葉は元々ノルウェー語で薄い「板」を差す言葉なので「スキー板」では「板板」 ☆アラーの神と言う言葉、「アラー」とは「唯一神」の事なので「神神」 ☆イスラム・シーア派の「シーア」は派閥という意味で「シーア派」は「派派」 ☆トリコロールカラーと言う言い方「コロール」がカラーの事なので「3色色」

    ヒロイモノ中毒 なんで2回言うねん
  • 1