タグ

2016年11月18日のブックマーク (1件)

  • メガホンで翻訳「メガホンヤク」 パナソニックがサービス開始

    パナソニックは、メガホン型翻訳機を利用した多言語音声翻訳サービス「メガホンヤク」の提供を、企業や公共機関向けに12月20日から始める。日語音声を英語中国語、韓国語に翻訳して再生できるメガホンを使ったサービスで、クラウド経由で定型文の追加なども可能だ。36カ月契約・オープン価格で提供する。 メガホン型翻訳機体のボタンを押しながら日語で音声入力すると、瞬時に音声照合・翻訳を行う。その後、拡声ボタンを押すと、日語、英語中国語(普通話)、韓国語の順番(言語と順番の選択も可能)で音声が出力される。 翻訳機には約300の定型文が登録されており、数字などを含む文章はいくつかのパターンから選べるため、全体で約1800パターンの文章が利用できる。あらかじめ登録した文章以外にも、使用する場所や用途に合わせた顧客専用の文章を追加可能(別料金)。定型文追加やソフトウェアアップデートはクラウド経由で行え

    メガホンで翻訳「メガホンヤク」 パナソニックがサービス開始
    pmakino
    pmakino 2016/11/18
    「メガホン」と聞くと「レーザー」しか連想できない程度に毒されています