一定期間更新がないため広告を表示しています
英語コーチ、英日翻訳者の門田直樹です。 暑い日が続きますが皆様お元気ですか? 私は少しお疲れ気味です。 熱中症にならないように気を付けましょう。 最近アメリカのニュースを聞いていてよく耳にする言葉がDEI。 私が説明するよりミスパロさんのツイートが秀逸なので紹介します。 最近、米国の選挙関連のニュースを見ていると DEI という言葉が目につくかと。 DEI は diversity (多様性)、equity (公平性)、inclusion (包括性) の略で、日本でも注目のワードですが、保守層が口にする場合は「こうした施策の恩恵で雇われた人」= 「実力が伴わない人」という意味の揶揄。1/4 pic.twitter.com/uNrz9bc9hK — Mystery Parrot (ミスパロ)🦜 (@ParrotMystery) July 30, 2024 テネシー州のティム・バーチェット共和
英検1級、TOEIC990点を超えて、英語を楽しむブログ 現在英検1級、TOEIC980点です。TOEIC,英検1級の学習法や英語学習全般,洋楽について書いています。独学で英語を学習するコツをお伝えします。英語を楽しみましょう! 皆様の応援が更新の励みになります。 応援クリックいつもありがとうございます。。 にほんブログ村 私が某外資系の会社に就職したのが20年前。 当時は今ほどTOEICが注目されていませんでしたが、 さすが外資系の会社だけあって、新入社員は全員 TOEICの受験が義務付けられていました。 ちなみに当時の私のTOEICのスコアは750点から780点。 この程度でも同期の中では一番でした。 (同期は46名いて、出身大学は約6割が早慶、残りの大半が 東大、京大、東北等の旧帝大。それでもTOEICのスコアの平均点は 500点以下。) 私達のころはリスニングはあまりやっていません
See related links to what you are looking for.
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く