英語で書かれるメールやSNSのコメント、ツイッターの投稿などでは、しばしば「xoxo」「<3」「*g*」などのようなインターネットスラングが見られます。文脈の雰囲気で察しがつくようなものもありますが、あらかじめ意味を知っていないと全くもってチンプンカンプンな文字列もあります。 幸い、定番といえるパターンはそう多くありません、いくつか覚えておくだけでも、オンラインの英語コミュニケーションの楽しみの幅がぐんと広がります。 「xoxo」はハグ&キッス 「xoxo」は、通常「hugs and kisses」(ハグとキス)のように読まれます。友人や恋人に宛てた親愛を込めたメッセージとして用いられます。 「x」と「o」はそれぞれ「キス」(接吻)と「ハグ」(抱擁)を意味します。ただし表記の由来は諸説あって定かではありません。普通は x がキスで o がハグと見なされていますが、これも決定的な根拠があるわ