タグ

2012年9月18日のブックマーク (2件)

  • ”How are you?”は死語だった!? 外国人英語講師が教える「日本人のちょっとヘンな英語」 - ウレぴあ総研

    "How are you ?"は普通はあまり使わない?「がんばって!」=”Fight!”は失礼? 日人が当たり前のように使っていた英語は、ネイティブが聞くと「ヘン」に聞こえることも。いったい、どんな英語がおかしいのか? 英語講師をしている外国人たちに音トークで語り合ってもらいました! “Fight!” “Don’t mind!” “How are you?”“ “What time is it now?” “What's your name?” どんなに英語が苦手でも知っている、これらのフレーズ。“Don’t mind!”略して「ドンマイ!」は小さなミスで落ち込んでいる人に声をかけるときの定番で、がんばっている人を「ファイト!」応援するのも日常的によく見られる光景です。“How are you?”“What time is it now?”は中学の初めに習う、間違いようもない基礎の基礎

    ”How are you?”は死語だった!? 外国人英語講師が教える「日本人のちょっとヘンな英語」 - ウレぴあ総研
  • フジの昼ドラで流れた「落とし穴死亡事故」 「1年前に起きた事故そのまま」と批判

    現在放送中の昼のドラマで、あるシーンが物議をかもしている。海岸に掘られた落とし穴に花嫁が転落して亡くなるという設定が、1年前に当に起きた事故とよく似ていたのだ。 実際の事故では夫婦が死亡する悲劇につながった。インターネット上では「いくらなんでも不謹慎ではないか」と疑問視する声が上がっている。 結婚と誕生日のサプライズという設定 東海テレビ制作のドラマ「赤い糸の女」は、2012年9月3日にフジテレビ系で放送を開始した。三倉茉奈さん演じる主人公とルームメートの女性2人との関係を基にした、愛憎渦巻く人間関係が描かれていく。昼ドラらしく強烈なセリフや、少々オーバーとも思える演技が登場人物の欲望や歪みを際立たせる。 9月17日の回では、ルームメートのひとりが結婚するにあたって、主人公がもうひとりのルームメートと共にお祝いの「サプライズ」として「落とし穴を掘ろう」と思いつく。新婦の誕生日が近いと知る

    フジの昼ドラで流れた「落とし穴死亡事故」 「1年前に起きた事故そのまま」と批判
    sibase
    sibase 2012/09/18