僕は英語がだいぶ怪しいので、「幼少期を英語圏で過ごしたために英語が話せる人」っていうのは正直かなりうらやましいです。ただ、まわりのケースを聞いてからは、日本語と英語の両方が不自由なくできるようになるには、相当いい条件がそろっていないと厳しそうだなという印象を持つようになりました。 日常会話は問題がなくても、読み書きが難しいみたいなんですよね。家の中では両親と日本語で会話し、家の外では友達と英語で会話をするので、どちらの言葉も聞いたり話したりはできるようになりやすいのですが、読み書き、特に「漢字」がネックになるようです。 日本人学校に通わせたり、現地の学校に通いつつ日本人向けの塾に行かせたりすることで、「漢字」を学ぶ機会を与えることは可能です。しかし、英語圏に住んでいると、日常生活で漢字に触れることはあまりありません。本にもテレビにも漢字が登場することが少ないので、頭の中に定着させるのは難し